Eine Fremdsprache zu lernen, ohne Fehler zu machen, ist wie ein Einhorn als Haustier zu haben: leider unmöglich. Das Fehler-Machen ist nämlich ein unvermeidlicher Bestandteil eines jeden Lernprozesses, insbesondere beim Erwerb einer neuen Sprache. Welche Fehler Du dabei häufig machst, hängt oft eng mit Deiner Muttersprache und Deinen weiteren fremdsprachlichen Kenntnissen zusammen.
Auch beim Englischlernen passieren häufig Fehler, vor allem, wenn es um diese Themen geht:
Zeitformen
Grammatik
Wortschatz
Doch was sind eigentlich die "typischen" deutschen Fehler im Englischen und wie kannst Du sie am besten vermeiden?
Neben den grammatikalischen Besonderheiten einer Fremdsprache, kann auch die Aussprache Probleme bereiten. Wenn Du mehr über die Eigenschaften und Schwierigkeiten der englischen Aussprache lernen möchtest, lies Dir mal die Erklärung "Lautlehre" durch.
Typische Fehler Englisch – Zeitformen
Vor allem, wenn es um die Zeitformen geht, machen deutschsprachige Lernende auf Englisch Fehler. Denn es gibt auf Englisch Zeitformen, die im Deutschen gar nicht existieren, wie nahezu alle Progressive-Formen.
Einen Überblick über alle Zeitformen des Englischen findest Du in der Erklärung "Zeitformen Englisch". Zu jeder einzelnen Zeitform gibt es außerdem eine eigene Erklärung. Klicke Dich doch mal durch!
Das Progressive
Kurz gesagt, brauchst Du im Englischen das Progressive, um auszudrücken, dass etwas gerade passiert. Es handelt sich also dabei um eine fortlaufende Handlung. Alle Zeitformen mit dem Progressive werden mit der sogenannten ing-Form eines Verbs und der konjugierten Form des Hilfsverbs to begebildet:
I amwatching TV.
(Ich schaue (gerade) Fernsehen.)
Mit dem Satz drückst Du also aus, dass Du gerade fernsiehst. Die Schwierigkeit als Deutschsprecher*in erkennst Du an der Übersetzung:
Im Deutschen kann das Progressive nicht mit einer ähnlichen Zeitform übersetzt werden.
Du kannst das Progressive nur durch Zusätze wie "gerade" oder "im Moment" ausdrücken.
Jedoch kannst Du den Satz auch ohne "gerade" übersetzen – die Verwechslungsgefahr, die dadurch entsteht, wird Dir in der Tabelle erklärt:
Die Vergangenheitsformen – Simple Past vs. Present Perfect
Auch die verschiedenen englischen Zeitformen der Vergangenheit können zu Fehlern führen. Aber warum? Wenn Du z. B. mit einem/einer Freund*in darüber redest, was Du gestern gemacht hast, nutzt Du auf Deutsch nur zwei Vergangenheitsformen:
überwiegend das Perfekt (z. B. "Ich habe Minecraft gespielt")
gelegentlich auch das Präteritum (z. B. "Es war echt toll, aber danach hatte ich richtig Hunger")
Auf Englisch dagegen werden die Zeitformen der Vergangenheit in anderen Kontexten verwendet und es existieren wieder welche, die es im Deutschen nicht gibt:
I played Minecraft. It was really awesome, but afterwards I was so hungry!
(Ich habe Minecraft gespielt. Es war echt toll, aber danach hatte ich richtig Hunger.)
Während Du im Deutschen den Abend mit dem Perfekt und Präteritum beschreibst, würdest Du im Englischen nur eine Zeitform verwenden, und zwar das Simple Past.
Da Du besonders in mündlichen Gesprächen auf Deutsch fast nur das Perfekt verwendest, tendieren viele Englisch-Lernende dazu zu häufig das Present Perfect zu nutzen. Diese englische Zeitform ist dem deutschen Perfekt zwar ähnlich, hat allerdings eine andere Bedeutung:
bereits abgeschlossene Handlung hat noch Auswirkungen auf die Gegenwart
Handlung hat noch nie, einmal oder mehrmals stattgefunden
Ich habe Minecraft gespielt.
Falls Du mehr über die beiden Zeitformen erfahren möchtest, dann schau mal in die Erklärungen "Simple Past" und "Present Perfect" rein.
Wenn Du über die Vergangenheit auf Deutsch redest, brauchst Du oft das Wort "seit". Damit kannst Du z. B. sagen, dass Du Englisch "seit 2017" oder "seit fünf Jahren" lernst.
Auch hier besteht eine Verwechslungsgefahr, denn das Wort "seit" hat im Englischen zwei unterschiedliche Übersetzungen:
since
for
Der Unterschied zwischen den beiden Wörtern liegt darin, dass sich since auf einen bestimmten Zeitpunkt (z. B. since 2017) und for sich auf eine Zeitdauer bzw. Zeitspanne bezieht (z. B. for five years).
Mehr dazu findest Du in der Erklärung "Since and For"!
Typische Fehler Englisch – Grammatik
Neben den typischen Fehlern, die Englisch-Lernende bei den Zeitformen machen, gibt es noch einige weitere typische Grammatik-Fehler. Vor allem in diesen Bereichen:
Gebrauch von Präpositionen
Umgang mit Modalverben
Bildung und Gebrauch der Gerund- und Infinitivformen
Unterschiede zwischen direkter und indirekter Rede
Unterschiede in der Satzstellung, insbesondere in Fragen und Nebensätzen
Gebrauch von Hilfsverben in der Verneinung und in Fragen
falsche Verwendung von Adjektiven und Adverbien
Umgang mit dem Passiv
Typische Fehler Englisch – Präpositionen
Ein häufiger grammatikalischer Fehler von Englisch-Lernenden betrifft die Verwendung von Präpositionen. Möchtest Du ausdrücken, dass Duaufjemanden wartest,indie Bibliothek gehst oderindem Zug bist, brauchst Du auf Deutsch die hier unterstrichenen Präpositionen "auf" und "in". Übersetzt ins Englische heißen dieseonundin.
Das heißt, im Englischen sagt man einfachto waitonsomeone,to goinschoolundto beinthe train,oder? Leider nicht, denn oft werdenim Englischen andere Präpositionen verwendetals im Deutschen:
I'm waitingformy girlfriend.
(Ich warteaufmeine Freundin.)
Are you goingtothe library?
(Gehst Duindie Bibliothek?)
They areonthe train to Paris.
(Sie sindin dem Zug nach Paris.)
Das bedeutet, häufig kannst Dunichtnur die jeweilige deutsche Präposition ins Englische übersetzen und sie genauso wie im Deutschen anwenden. Sondern Du musst verstehen, wann welche Präpositionen verwendet werden. Es empfiehlt sich also beim Vokabeln lernen, diedazugehörigen Präpositionen auswendig zu lernen, wie z. B.to waitforsomeone,to gotosomething(Ort) oderto be onthe train.
Eine ausführlichere Zusammenfassung der Präpositionen des Englischen findest Du in der Erklärung "Prepositions in English".
Typische Fehler Englisch – Reflexivpronomen
Typische Fehler passieren beim Englischlernen auch bei der Verwendung von Reflexivpronomen (englisch: Reflexive Pronouns).
Reflexivpronomen sind rückbezügliche Fürwörter, mit denen Du Dich auf ein bereits erwähntes Subjekt nochmal zurückbeziehen kannst.
Während im Deutschen Reflexivpronomen meistens nur mit dem konjugierten Possessivpronomen im Akkusativ oder Dativ (z. B. "mich" vs. "mir") und/oder dem Zusatzwort "selbst" ausgedrückt werden, musst Du im Englischen eine neue Form bilden.
Possessivpronomen im Singular + -self
Possessivpronomen im Plural + -selves
Just be yourself!
(Sei einfach du selbst!)
We got ourselves a cat.
(Wir haben uns eine Katze geholt.)
Der klassische Grammatik-Fehler ist, dass solche Sätze mit you self und us statt yourself und ourselves gebildert werden.
Wie immer findest Du einen genaueren Überblick über die Reflexive Pronouns im Englischen in der gleichnamigen Erklärung!
Adjektiv vs. Adverb
Die Verwendung von Adjektiven und Adverbien im Englischen kann ebenfalls häufig zu Fehlern führen. Im Deutschen nutzt Du zwar Adverbien an den gleichen Stellen wie im Englischen, jedoch haben deutsche Adverbien mesit die gleiche Form wie ihre dazugehörigen Adjektive.
Fühlst Du Dich mit Formen der Adjektive und Adverbien nicht mehr ganz so sicher? Kein Problem! Einen Überblick über die Unterschiede zwischen Adjektiven und Adverbien findest Du in der Erklärung "Adverbien Beschreibung von Adjektiven".
Im Englischen dagegen bildest Du Adverbien meistens durch das Anhängen der Endung -ly an ein Adjektiv:
Please be careful! (Adjektiv)
(Bitte sei vorsichtig!)
I also ride my bike carefully. (Adverb)
(Ich fahre immer vorsichtig Fahrrad.)
Wie Du siehst, bleibt das deutsche Wort "vorsichtig" gleich, egal ob Du es als Adjektiv wie im ersten Satz oder als Adverb wie im zweiten Satz verwendest. Aus dem englischen Adjektiv careful hingegen musst Du das Adverb carefully mit dem Anhängen der Endung -ly bilden. Allerdings gibt es in der englischen Sprache auch einige unregelmäßige Adverbien, die nicht mit der Endung -ly gebildet werden (z. B. well vom Adjektiv good) und am besten auswendig gelernt werden.
Typische deutsche Fehler im Englischen – Wortschatz
Typische deutsche Fehler im Englischen passieren vor allem beim Sprechen, haben also mit dem Wortschatz zu tun. Denn Du kannst nicht jedes Wort eins zu eins übersetzen und solltest natürlich auch immer aufpassen, das richtige Wort in der richtigen Situation zu sagen. Viele sprachliche Fehler auf Englisch passieren vor allem mit sogenannten False Friends.
Typische Fehler Englisch – False Friends
Als ein False Friend wird ein Wort in einer Fremdsprache bezeichnet, das gleich bzw. sehr ähnlich klingt oder geschrieben wird wie ein Wort in der eigenen Muttersprache, jedoch eine andere Bedeutung besitzt.
Vor allem, weil Deutsch und Englisch sprachlich gesehen verwandt sind, gibt es viele False Friends, die Du beachten solltest. Einige der am häufigsten verwechselten False Friends des Englischen und Deutschen findest Du in der Tabelle unten:
Englisches Wort
False friend (Deutsch)
richtige Bedeutung des englischen Worts
Beispiel
actual
aktuell
tatsächlich/echt/wirklich
Einstein was an actual genius.
also
also
auch/ebenfalls
I also bought a new shirt.
become
bekommen
werden
She wants to become a teacher when she grows up.
billion
Billion
Milliarde
I wish I had a billion dollars!
chef
Chef*in
Koch/Köchin
A chef works in a restaurant.
eventually
eventuell
schließlich/irgendwann
I'm sure I'll get around to cleaning the house eventually.
gift
Gift
Geschenk
They got us a Christmas gift.
gymnasium
Gymnasium
Turnhalle
She has volleyball practice in the gymnasium.
handy
Handy
nützlich/praktisch/griffbereit
I told you an umbrella would come in handy!
rent
Rente
Miete
They have to pay their rent by the end of the month.
sea
der See
Meer/Ozean
Christopher Columbus sailed across the sea to the New World.
when
wenn
wann/als (Zeit)
When he was young, she liked to play in the mud.
will
wollen (z. B. "Ich will...")
werden
Someday we will all leave this small town.
Typische Fehler Englisch - Das Wichtigste
Die Muttersprache einer Person hat Einfluss darauf, welche Fehler sie beim Erwerb einer neuen Fremdsprache am häufigsten macht – das gilt auch für deutschsprechende Lernende des Englischen.
Typische Fehler machen Englisch-Lernende z. B. bei den Zeitformen:
Häufig wird eine Progressive-Zeitform zu oft verwendet. Auch an Stellen, wo das Simple Present richtig wäre.
Gleiches gilt für das Present Perfect: Auf Englisch wird die Vergangenheit meist mit dem Simple Past beschrieben.
Zu typischen Grammatik-Fehlern kommt es z. B. bei diesen Themen:
Gebrauch von Präpositionen
Bildung und Gebrauch der Gerund- und Infinitivformen
Artikel bei abstrakten und allgemeinen Begriffen
Unterschiede in der Satzstellung, insbesondere in Fragen und Nebensätzen
falsche Verwendung von Adjektiven und Adverbien
Eine weitere typische Fehlerquelle sind auch die sogenannten False Friends.
englische Wörter Englischen, die gleich bzw. sehr ähnlich klingen oder geschrieben werden wie deutsche Wörter, jedoch eine andere Bedeutung besitzen
Beispiel: gift bedeutet "Geschenk" und nicht "Gift"
Lerne schneller mit den 3 Karteikarten zu Typische Fehler Englisch
Melde dich kostenlos an, um Zugriff auf all unsere Karteikarten zu erhalten.
Häufig gestellte Fragen zum Thema Typische Fehler Englisch
Was sind die typischsten Fehler im Englischen?
Die typischsten Fehler im Englischen sind oft die Verwechslung von Präpositionen, da diese in verschiedenen Sprachen unterschiedlich verwendet werden. Ein weiterer häufiger Fehler ist die falsche Verwendung von Zeiten, insbesondere der Unterschied zwischen dem Simple Past und dem Present Perfect. Die Verwendung von "false friends", also Wörtern, die im Englischen und Deutschen ähnlich aussehen, aber unterschiedliche Bedeutungen haben, stellt auch eine häufige Fehlerquelle dar.
Was sind False Friends?
False Friends sind Wörter in einer Fremdsprache, die gleich bzw. sehr ähnlich klingt oder geschrieben werden wie ein Wort in der eigenen Sprache, jedoch eine andere Bedeutung besitzen. Zum Beispiel bedeutet das englische Verb become nicht "bekommen", sondern "werden".
Was ist der Unterschied zwischen Adverb und Adjektiv?
Während Adjektive in aller Regel Nomen oder Pronomen näher beschreiben, beschreiben Adverbien vor allem Adjektive und Verben näher. Im Englischen werden regelmäßige Adverbien durch das Anhängen der Endung -ly an ein Adjektiv gebildet.
Wie stellen wir sicher, dass unser Content korrekt und vertrauenswürdig ist?
Bei StudySmarter haben wir eine Lernplattform geschaffen, die Millionen von Studierende unterstützt. Lerne die Menschen kennen, die hart daran arbeiten, Fakten basierten Content zu liefern und sicherzustellen, dass er überprüft wird.
Content-Erstellungsprozess:
Lily Hulatt
Digital Content Specialist
Lily Hulatt ist Digital Content Specialist mit über drei Jahren Erfahrung in Content-Strategie und Curriculum-Design. Sie hat 2022 ihren Doktortitel in Englischer Literatur an der Durham University erhalten, dort auch im Fachbereich Englische Studien unterrichtet und an verschiedenen Veröffentlichungen mitgewirkt. Lily ist Expertin für Englische Literatur, Englische Sprache, Geschichte und Philosophie.
Gabriel Freitas ist AI Engineer mit solider Erfahrung in Softwareentwicklung, maschinellen Lernalgorithmen und generativer KI, einschließlich Anwendungen großer Sprachmodelle (LLMs). Er hat Elektrotechnik an der Universität von São Paulo studiert und macht aktuell seinen MSc in Computertechnik an der Universität von Campinas mit Schwerpunkt auf maschinellem Lernen. Gabriel hat einen starken Hintergrund in Software-Engineering und hat an Projekten zu Computer Vision, Embedded AI und LLM-Anwendungen gearbeitet.
StudySmarter ist ein weltweit anerkanntes Bildungstechnologie-Unternehmen, das eine ganzheitliche Lernplattform für Schüler und Studenten aller Altersstufen und Bildungsniveaus bietet. Unsere Plattform unterstützt das Lernen in einer breiten Palette von Fächern, einschließlich MINT, Sozialwissenschaften und Sprachen, und hilft den Schülern auch, weltweit verschiedene Tests und Prüfungen wie GCSE, A Level, SAT, ACT, Abitur und mehr erfolgreich zu meistern. Wir bieten eine umfangreiche Bibliothek von Lernmaterialien, einschließlich interaktiver Karteikarten, umfassender Lehrbuchlösungen und detaillierter Erklärungen. Die fortschrittliche Technologie und Werkzeuge, die wir zur Verfügung stellen, helfen Schülern, ihre eigenen Lernmaterialien zu erstellen. Die Inhalte von StudySmarter sind nicht nur von Experten geprüft, sondern werden auch regelmäßig aktualisiert, um Genauigkeit und Relevanz zu gewährleisten.