"Die Verneinung" lautet auf Französisch la négation. Sie setzt sich aus zwei Verneinungselementen zusammen.
Wie ein Verneinungssatz aussehen kann, siehst Du im Beispiel: Du verneinst den Satz mit den beiden Verneinungselementen ne und pas (nicht).
Je ne suis pas fatigué. (Ich bin nicht müde.)
Verneinung Französisch – Grammatik & Satzbau
Anders als im Deutschen, besteht die Verneinung in der französischen Grammatik nicht aus einem, sondern aus zwei Teilen. Die bekannteste und am häufigsten verwendete Form der Verneinung ist die Konstruktion ne ... pas (nicht).
Sieh Dir den Aussagesatz im Beispiel an: Diesen verneinst Du mit ne und pas (nicht). Den entsprechenden Verneinungssatz mit dem richtigen Satzbau findest Du hinter den Pfeilen unter dem jeweiligen Aussagesatz.
Je veux aller au cinéma.
(Ich will ins Kino gehen).
→ Je ne veux pas aller au cinéma.
(Ich will nicht ins Kino gehen.)
Vous avez mangé la soupe.
(Ihr habt die Suppe gegessen.)
→ Vous n'avez pas mangé la soupe.
(Ihr habt die Suppe nicht gegessen.)
Die konjugierten Verben vouloir (wollen) und avoir (haben) stehen zwischen ne und pas. Die Vollverben aller (gehen) im Infinitiv und manger (essen) im Participe Passé stehen hinter der Verneinung.
Es gibt aber noch mehr Möglichkeiten, um einen Satz auf Französisch zu verneinen. Es ist nicht notwendig, dafür immer ne ... pas (nicht) zu verwenden. In der Tabelle findest Du weitere Verneinungselemente, mit denen Du einen Verneinungssatz bilden kannst.
Verneinungselemente | Übersetzung |
ne ... aucun(e) | keiner/keine/keines |
ne ... jamais | nie/niemals |
ne ... guère | kaum/wenig |
ne ... pas encore | noch nicht |
ne ... personne | niemand |
ne ... plus | nicht mehr |
ne ... plus jamais | nie wieder |
ne ... plus personne | niemand mehr |
ne ... plus rien | nichts mehr |
ne ... point | gar nicht |
ne ... rien | nichts |
Personne (niemand), rien (nichts) und aucun(e) (keiner/keine/keines) sind Pronomen. Bei allen anderen in der Tabelle dargestellten Verneinungselementen handelt es sich um Adverbien.
Mit dem Adverb ne leitest Du im Französischen immer die Verneinung ein. Mit dem zweiten Teil der Verneinung bestimmst Du die Bedeutung des Satzes. Zum Beispiel, ob etwas pas (nicht), plus (nicht mehr), pas encore (noch nicht) oder jamais (nie) passiert.
Ils ne vont plus jamais au théâtre.
(Sie gehen nie wieder ins Theater.)
An diesem Satz kannst Du erkennen, dass Du auch zwei Verneinungselemente kombinieren kannst. Du leitest die Verneinung mit ne ein und verwendest plus (mehr) gefolgt von jamais (nie), um "nie wieder" oder "nie mehr" auszudrücken.
Nous n'oublions jamais nos devoirs.
(Wir vergessen nie unsere Hausaufgaben.)
Maxime n'a guère le temps pour moi.
(Maxime hat kaum Zeit für mich.)
In diesen beiden Beispielen steht ne vor den konjugierten Verben oublier (vergessen) und avoir (haben). Folgt auf ne ein Verb, das mit einem Vokal oder einem stummen "h" beginnt, kürzt Du ne zu n' ab.
Verneinungssätze Französisch – Satzbau
Der Satzbau von Verneinungssätzen ist im Französischen fast immer gleich. Du umschließt das konjugierte Verb mit der Verneinung, zum Beispiel mit ne ... pas (nicht).
Merke: ne + konjugiertes Verb + pas
Je ne vais pas au concert.
(Ich gehe nicht zum Konzert.)
Vais ist die 1. Person Singular im Präsens des Verbs aller (gehen). Du stellst das Verb zwischen ne und pas, umschließt es also mit den beiden Verneinungselementen.
Die gleichen Regeln gelten auch für den Satzbau mit den anderen Verneinungselementen, die Du oben in der Tabelle kennengelernt hast.
Tu ne regardes plus des films horreur.
(Du schaust keine Horrorfilme mehr an.)
Elle ne mange jamais des tomates.
(Sie isst nie Tomaten.)
Genau wie bei der Verneinung mit ne ... pas (nicht) leitest Du die Verneinung mit ne ein. Die Adverbien plus (mehr) und jamais (nie) stellst Du hinter das konjugierte Verb. So werden die Verben regarder (sehen) und manger (essen) von der Verneinung ne ... plus (nicht mehr) und ne ... jamais (nie) eingeschlossen.
Il n'écoute jamais de la musique rock.
(Er hört nie Rockmusik.)
Elles n'invitent personne.
(Sie laden niemanden ein.)
Die beiden Verben écouter (hören) und inviter (einladen) beginnen mit einem Vokal. Deshalb kürzt Du ne in diesen Beispielsätzen zu n' ab.
Verneinung Französisch – verschiedene Zeiten
Der Satzbau von der Verneinung auf Französisch hängt auch von den verschiedenen Zeiten ab.
Zusammengesetzte Zeitformen bildest Du im Französischen mit den Hilfsverben avoir (haben) oder être (sein) und einem Vollverb. Zur Verneinung umschließt Du mit den beiden Verneinungselementen das konjugierte Hilfsverb. Das Vollverb steht immer hinter dem zweiten Teil der Verneinung.
Die folgenden Beispielsätze stehen in der zusammengesetzten Zeitform Passé Composé. Du bildest das Passé Composé mit einem Hilfsverb im Präsens und einem Vollverb im Participe Passé.
Merke: ne + Hilfsverb + pas + Participe Passé
Maxime n'a pas acheté les chaussures.
(Maxime hat die Schuhe nicht gekauft.)
Je ne suis pas allé à Paris.
(Ich bin nicht nach Paris gegangen.)
Zur Verneinung stellst Du die konjugierten Hilfsverben avoir (haben) und être (sein) zwischen ne und pas. Acheté (kaufen) ist das Participe Passé von acheter (kaufen), allé (gegangen) ist das Participe Passé des Verbs aller (gehen). Das Participe Passé steht in beiden Beispielen hinter dem zweiten Verneinungselement pas.
Im nächsten Beispiel handelt es sich um eine weitere zusammengesetzte Zeitform: das Plus-que-parfait.
Je n'avais pas lu le roman.
(Ich hatte den Roman nicht gelesen.)
Das Hilfsverb avoir (haben) steht im Imparfait zwischen ne und pas. Ne kürzt Du hier zu n' ab, da avoir mit einem Vokal beginnt. Lu ist das Participe Passé von lire (lesen) und steht hinter der Verneinung.
Die Erklärung "Participe Passé" zeigt Dir, wie Du diese Verbform bildest.
Verneinung Französisch – Erklärung von Sätzen mit Modalverben
Im Französischen gibt es drei Modalverben, die Du auch verneinen kannst. Zur Erklärung, es handelt sich um folgende Verben:
- devoir (müssen/sollen)
- pouvoir (können/dürfen)
- vouloir (wollen/mögen)
Du benutzt Modalverben immer zusammen mit einem Vollverb im Infinitiv.
In Verneinungssätzen mit Modalverben umschließt Du mit ne und pas nur das konjugierte Verb. Das Verb im Infinitiv platzierst Du hinter der Verneinung.
Merke: ne + Modalverb + pas + Verb im Infinitiv
Léa ne peut pas aller au cinéma ce soir.
(Léa kann heute Abend nicht ins Kino gehen.)
Nous ne voulons pas jouer au volley-ball.
(Wir wollen nicht Volleyball spielen.)
Peut (kann) ist die 3. Person Singular des Verbs pouvoir (können/dürfen) im Präsens. Zur Verneinung des Satzes stellst Du pouvoir zwischen ne und pas. Das Verb aller (gehen) steht im Infinitiv hinter der Verneinung.
Im zweiten Beispiel siehst Du das Modalverb vouloir (wollen/mögen) in der 1. Person Plural im Präsens zwischen ne und pas. Den Infinitiv jouer (spielen) findest Du wieder hinter dem zweiten Teil der Verneinung.
Wofür Du diese besonderen Verben benötigst, lernst Du in der Zusammenfassung "Modalverben Französisch".
Verneinung Französisch – Ausnahmen
Es gibt ein paar Ausnahmen, bei denen der Satzbau französischer Verneinungssätze von den üblichen Regeln abweicht. Zu diesen Ausnahmen zählen zum Beispiel Verneinungen mit dem Invinitiv, mit personne oder auch Verneinungen ohne Verb.
Verneinung Französisch – Infinitiv
Verneinst Du einen Satz, der nur aus einem Verb im Infinitiv besteht, stellst Du das Verb nicht zwischen ne und pas. In diesem Fall trennst Du die zwei Elemente der Verneinung nicht, sondern ziehst beide vor den Infinitiv. Das heißt, wie Du im folgenden Beispiel sehen kannst:
ne + pas + Infinitiv
Ne pas fermer! (Nicht schließen!)
Ne und pas stehen hier vor dem Infinitiv fermer (schließen).