Select your language

Suggested languages for you:
Log In Anmelden
StudySmarter - Die all-in-one Lernapp.
4.8 • +11k Ratings
Mehr als 5 Millionen Downloads
Free
|
|

Die All-in-one Lernapp:

  • Karteikarten
  • NotizenNotes
  • ErklärungenExplanations
  • Lernpläne
  • Übungen
App nutzen

Präpositionen der Art und Weise Französisch

Save Speichern
Print Drucken
Edit Bearbeiten
Melde dich an und nutze alle Funktionen. Jetzt anmelden

Wenn etwas eine bestimmte "Art und Weise" hat, dann kannst Du dich fragen "Wie" etwas ist. Wenn Du den folgenden Satz liest: On regarde le nouvel épisode toi. (Wir schauen die neue Folge dich.), wie könntest Du den Satz so ergänzen, dass toi (dich) mit dem Rest des Satzes verbunden ist?

Das Wort, das hier gesucht wird, ist eine Präposition, nach der Du fragen kannst: Wie schaut ihr die neue Folge in Bezug auf mich? Die einzusetzende Präposition sans (ohne) setzt "dich" mit dem Rest des Satzes in einen Zusammenhang. In diesem Fall ist der Zusammenhang modal – also der Art und Weise – denn sie schauen die neue Folge ohne die angesprochene Person.

Modalpräpositionen sind Präpositionen der Art und Weise. Sie beschreiben, wie etwas besteht oder erfolgt. Die modale Präposition setzt ein Nomen bezüglich der Art und Weise ins Verhältnis zum Satz. Man kann nach diesen mit "Wie?" und "Auf welche Art und Weise?" fragen.

Das Bezugswort, das Nomen, ist im folgenden Beispiel "Hunger", die modale Präposition ist hier "trotz":

Malgré ma faim, je te donne la pomme.

(Trotz meines Hungers, gebe ich dir den Apfel.)

Präpositionen der Art und Weise Französisch – Tabelle

Modalpräpositionen gibt es im Deutschen, sowie im Französischen – die Übersetzungen der wichtigsten dieser Art kannst Du in der folgenden Tabelle finden.

FranzösischDeutsch
àaus / mit
avecmit
enaus / in / mit
sansohne
saufaußer / ausgenommen / bis auf

Präpositionen der Art und Weise Französisch – Interpretation

Die jeweiligen Präpositionen können – je nach Kontext – unterschiedliche Bedeutungen haben. Beispiele für den Gebrauch der Präposition à (aus/mit) siehst Du nachfolgend. Im ersten Beispiel kann à zusammen mit la maison (das Haus) "zu Hause", "nach Hause" oder "hausgemacht", also "nach Art des Hauses" bedeuten. Dabei achtest Du auf den Zusammenhang im weiteren Satz. Lautet dieser zum Beispiel Je rentre à la maison. (Ich gehe nach Hause.), würde es wenig Sinn ergeben, ihn mit "Ich gehe hausgemacht." zu übersetzen.

à la maison (zuhause/nachhause/hausgemacht)une coupe à fruits (Obstschale)une cage à rats (ein Rattenkäfig)

Eine Obstschale ist eine Schale "mit" oder "aus" Obst – also à fruits, gleiches gilt für "einen Käfig mit Ratten" – dass dieser nicht "aus" Ratten gemacht sein kann, erfährst Du im Kontext des ganzen Satzes.

Es kann ebenfalls vorkommen, dass dieselbe Präposition auf etwa örtliche Art eine andere Bedeutung hat. Entre hat zum Beispiel in beiden Beispielsätzen dieselbe Übersetzung: "zwischen", jedoch unterschiedliche Bedeutungen. Das Gleiche gilt für contre (gegen) oder de (von) – zeitlich gesehen haben diese eine andere Bedeutung. Du kannst die eingesetzte Präposition also interpretieren.

Je ne peux pas choisir entre vous deux.

(Ich kann mich nicht zwischen euch beiden entscheiden.)

Je suis entre les étagères.

(Ich stehe zwischen den Regalen.)

Präpositionen der Art und Weise Französisch – Liste mit Übersetzungen

In dieser Liste findest Du die meisten französischen modalen Präpositionen mit ihren deutschen Bedeutungen, einigen Beispielen und Interpretationen.

PräpositionBedeutungBeispiel
avecmitavec plaisir (mit Vergnügen)avec sa mère(mit ihrer/seiner Mutter)
contregegen / widerIl est contre la pollution.(Er ist gegen Umweltverschmutzung.)L'Allemagne joue contre la France. (Deutschland spielt gegen Frankreich.)
d'aprèslaut / nachd'après le rapport (laut Bericht)d'après la Bible (der Bibel nach)
exceptéaußer / abgesehen von / ausgenommenExcepté les pommes, je peux tout manger. (Bis auf Äpfel kann ich alles essen.)
malgrétrotzMalgré le froid, c'était agréable. (Trotz der Kälte war es schön.)
parmiunterElle est la meilleure parmi ses collègues de classe. (Sie ist die beste unter ihren Klassenkameradinnen.)
sansohnesans lactose (laktosefrei)Sans moi! (Ohne mich!)sans se soucier des autres (ohne Rücksicht auf andere)
selonabhängig von / laut / zufolgeselon le temps (je nach Wetter)selon le prof de français (laut dem Französischlehrer)selon le cas (je nachdem)
suivantgemäß / nach / laut / entsprechend suivant les recommandations du professeur (gemäß der Empfehlung des Lehrers)suivant les exigences élevées(folgend der hohen Anforderungen)

Präpositionen der Art und Weise – de mit Beispielen

Die Präposition de bedeutet auf Deutsch "aus", "über" oder "von", sie hat also unterschiedliche Bedeutungen. Beispiele für diese ständige Präposition gibt es viele – wichtig zu wissen ist, dass Du sie mit der Bedeutung "gemacht aus" findest und sie häufig zusammen mit dem Genitiv vorkommt. Du fragst nach de demnach mit "Wessen?" oder "Von Wem?". Im letzten Beispiel ist "des" der Teilungsartikel aus de und les.

Le jeu est fait de bois.

(Das Spiel ist aus Holz.)

de tout mon cœr

(von ganzem Herzen)

Je parle des amis.

(Ich spreche über Freunde.)

Schaue in der Erklärung "Artikel Französisch" nach, was Teilungsartikel sind.

Präpositionen der Art und Weise Französisch – en mit Beispielen

Die Präposition en wird vor Transportmitteln verwendet, in und mit denen man fahren kann. Du kannst Dich in ein Auto setzen (en voiture), jedoch nicht in ein Pferd. Für alle anderen Transportmittel, mit denen man sich fortbewegt, nutzt Du die Präposition à (mit/zu). In der nächsten Tabelle kannst Du sehen, welches Fortbewegungsmittel welche Präposition erfordert.

Transportmittel mit enTransportmittel mit à
en avionmit dem Flugzeugà chevalmit dem / zu Pferd
en busmit dem Busà piedzu Fuß
en train mit dem Zug à vélomit dem Fahrrad

Weitere Beispiele für die Präposition en mit Fortbewegungsmitteln siehst Du als Nächstes, vielleicht fallen Dir selbst weitere ein.

en bateau (mit dem Boot)en motocyclette (mit dem Motorrad)

Anders angewandt, kann die Präposition en auch mit "aus", "in", oder "mit" bedeuten, wie die Beispiele zeigen.

une robe en velours (ein Samtkleid)

en cas d'incendie (im Brandfall)en fonction du temps (wetterabhängig)en retard (mit Verspätung)en avance (im Voraus)

Präpositionen der Art und Weise Französisch – par mit Beispielen

Par hat unterschiedliche Bedeutungen, es kann "per", wie in Le certificat est arrivé par la poste. bedeuten, oder "pro" bedeuten, wie in den ersten beiden Beispielsätzen. Im Passiv wird par mit der Bedeutung "von" verwendet – achte darauf, par vor den Akteur zu setzen, wenn Du Sätze im Passiv bildest.

une fois par jour

(einmal täglich/einmal pro Tag)

un morceau de gâteau par personne

(ein Stück Kuchen pro Person)

Le certificat est arrivé par la poste.

(Das Zeugnis kam per Post.)

La vaisselle est faite par le père.

(Das Geschirr wird vom Vater gespült.)

Präpositionen der Art und Weise Französisch – sauf mit Beispielen

Sauf (außer/ausgenommen/bis auf) ist eine wichtige und häufige Präposition im Französischen, denn Du findest sie häufig auf Verbotsschildern und Hinweisen wie sauf veló (Fahrräder ausgenommen), wenn ein Schild für alle Verkehrsteilnehmer gilt außer für Radfahrer. Man setzt die Präposition ein, wenn etwas nicht einbezogen wird, im ersten Beispielsatz sind das Bücher, aber Du kannst es auch für Abstraktes – wie votre respect – nutzen. Manche Ausdrücke sind feststehend.

Je vends tout sauf des livres.

(Ich verkaufe alles, bis auf Bücher.)

sauf votre respect

(mit Verlaub/ohne eure Erlaubnis)

Sauf les enfants, tous sont vaccinés.

(Bis auf die Kinder sind alle geimpft.)

Präpositionen der Art und Weise Französisch - Das Wichtigste

  • Modalpräpositionen beantworten die Fragen: "Wie?" und "Auf welche Art und Weise?".
  • Du fragst nach der Präposition: Wie wird das Objekt in einen Bezug zum Rest des Satzes gesetzt?
  • Wichtige Modalpräpositionen sind z. B. : à (aus/mit), avec (mit), de (aus/von/über), en (aus/in/mit), sans (ohne) und sauf (außer/ausgenommen/bis auf).
  • Die gleiche Präposition kann unterschiedliche Bedeutungen haben, je nachdem, ob sie zeitlicher, kausaler, örtlicher oder modaler Art ist, z. B. kann entre (zwischen) modal oder örtlich sein.
  • Die Präposition de wird zusammen mit dem Genitiv verwendet – Du fragst nach ihr mit "Wessen?".
  • Die Präposition en wird für einen passiven Transport und die Präposition à für aktives Reisen genutzt.

Finales Präpositionen der Art und Weise Französisch Quiz

Frage

Was sind modale Präpositionen?

Es sind Präpositionen...

Antwort anzeigen

Antwort

... der Art und Weise.

Frage anzeigen

Frage

Welche zwei verschiedenen Übersetzungen gibt es von ''außer''?

Antwort anzeigen

Antwort

excepté 

Frage anzeigen

Frage

Welche Präposition gehört in die Lücke?

Le chat __ ma grand-mère est mignon. 

(Die Katze meiner Oma ist süß.)

Antwort anzeigen

Antwort

de

Frage anzeigen

Frage

Welche französische Präposition wird mit dem Genitiv verwendet?

Antwort anzeigen

Antwort

de

Frage anzeigen

Frage

Welche Präpositionen werden für Transportmittel verwendet?

Antwort anzeigen

Antwort

en

Frage anzeigen

Frage

Ergänze die richtige Präposition vor den Transportmitteln. 


  • __ avion (mit dem Flugzeug)         
  • __ cheval (mit dem / zu Pferd)
  • __ bus (mit dem Bus)
Antwort anzeigen

Antwort

  • en avion (mit dem Flugzeug)         
  • à cheval (mit dem / zu Pferd)
  • en bus (mit dem Bus)        
Frage anzeigen

Frage

Setze die richtige Präposition ein. 

____ plaisir

(mit Vergnügen)

Antwort anzeigen

Antwort

avec

Frage anzeigen

Frage

Setze eine richtige Präposition ein 

_____ la Bible 

(laut der Bibel)

Antwort anzeigen

Antwort

d'après 

Frage anzeigen

Frage

Übersetze "einmal täglich" richtig.

Antwort anzeigen

Antwort

une fois par jour

Frage anzeigen

Frage

Wie lautet die Übersetzung für "mit"? Wähle alle möglichen Übersetzungen.

Antwort anzeigen

Antwort

sous

Frage anzeigen

Frage

Wie lautet die richtige Präposition für diese Ausdrücke?


__ cas d'incendie (im Brandfall)

__ retard (mit Verspätung)

__ avance (im Voraus)

Antwort anzeigen

Antwort

en

Frage anzeigen

Frage

Welche modale Präposition muss in die Lücke?


_____ tous les oursons en gomme, ce sont les rouges que je préfère.

(Unter allen Gummibärchen mag ich die roten am liebsten.)

Antwort anzeigen

Antwort

Parmi

Frage anzeigen

Frage

Wähle die richtige Präposition. 


_______ les recommandations du chef ... 

(Gemäß der Empfehlung des Kochs ...)


_______ l'accord conclu ...

(Entsprechend der getroffenen Vereinbarung ...)

Antwort anzeigen

Antwort

Suivant

Frage anzeigen

Frage

Wie kann man die modale Präposition "laut" auf Französisch übersetzen?

Nenne 3 Möglichkeiten. 

Antwort anzeigen

Antwort

  • selon
  • suivant
  • d'après
Frage anzeigen

Frage

Wie lautet die richtige Präposition?


Je ne peux pas choisir _____ vous deux.

(Ich kann mich nicht zwischen euch beiden entscheiden.)


C'est coincé _____ la porte et l'armoire. 

(Es steckt zwischen Tür und Schrank fest.)

Antwort anzeigen

Antwort

entre

Frage anzeigen
Mehr zum Thema Präpositionen der Art und Weise Französisch
60%

der Nutzer schaffen das Präpositionen der Art und Weise Französisch Quiz nicht! Kannst du es schaffen?

Quiz starten

Finde passende Lernmaterialien für deine Fächer

Alles was du für deinen Lernerfolg brauchst - in einer App!

Lernplan

Sei rechtzeitig vorbereitet für deine Prüfungen.

Quizzes

Teste dein Wissen mit spielerischen Quizzes.

Karteikarten

Erstelle und finde Karteikarten in Rekordzeit.

Notizen

Erstelle die schönsten Notizen schneller als je zuvor.

Lern-Sets

Hab all deine Lermaterialien an einem Ort.

Dokumente

Lade unzählige Dokumente hoch und habe sie immer dabei.

Lern Statistiken

Kenne deine Schwächen und Stärken.

Wöchentliche

Ziele Setze dir individuelle Ziele und sammle Punkte.

Smart Reminders

Nie wieder prokrastinieren mit unseren Lernerinnerungen.

Trophäen

Sammle Punkte und erreiche neue Levels beim Lernen.

Magic Marker

Lass dir Karteikarten automatisch erstellen.

Smartes Formatieren

Erstelle die schönsten Lernmaterialien mit unseren Vorlagen.

Melde dich an für Notizen & Bearbeitung. 100% for free.