Die französische Zeitform Imparfait entspricht im Deutschen dem Präteritum, das Passé Composé entspricht dem Perfekt. Zudem gibt es im Französischen auch noch das Passé Simple. Aber was ist das Passé Simple? Die folgende Erklärung gibt Dir darüber Aufschluss.
Das Passé Simple ist eine französische Vergangenheitsform, für die es im Deutschen kein passendes Äquivalent gibt. Diese Zeitform wird verwendet, um kurze und bereits abgeschlossene Handlungen in der Vergangenheit im Französischen auszudrücken. Im Vergleich zu anderen Zeiten, wie dem Passé Composé, wird das Passé Simple häufig in literarischen Texten und formellen Kontexten verwendet. Es ist wichtig, die Passé Simple Verwendung zu verstehen, um die Nuancen der französischen Grammatik Zeiten zu meistern.
Doch wie funktioniert die Bildung des Passé Simple? Und welche Endungen lassen Dich das Passé Simple erkennen?
Passé Simple Französisch – Bildung
Für die Bildung des Passé Simple von regelmäßigen Verben, benötigst Du den Verbstamm des Infinitivs und die jeweiligen Passé-Simple-Endungen. WelcheEndungen Du benutzt, hängt vom Infinitiv des Verbs ab. Im Französischen unterscheidest Du zwischen:
Verben auf -er
Verben auf -re
Verben auf -ir
Den Verbstamm des Infinitivs erhältst Du, indem Du die Endungen -er, -re und -ir vom Infinitiv entfernst. Der Verbstamm von parler (sprechen) lautet zum Beispiel parl-.
Passé Simple – Endungen
In der folgenden Tabelle findest Du die Passé-Simple-Endungen, die Du an den jeweiligen Verbstamm der regelmäßigen Verben anhängst:
Personen
Verben auf -er
Verben auf -re
1. Person Singular
-ai
-is
2. Person Singular
-as
-is
3. Person Singular
-a
-it
1. Person Plural
-âmes
-îmes
2. Person Plural
-âtes
-îtes
3. Person Plural
-èrent
-irent
Für die regelmäßigen Verben auf -ir verwendest Du im Passé Simple die gleichen Endungen wie für Verben auf -re.
Passé Simple – Beispiele
In der Tabelle siehst Du Beispiele für die Konjugation der verschiedenen Verbgruppen im Passé Simple. Du verwendest dabei die Verbstämme parl-, entend- und dorm- vor den fett markierten Endungen:
Personen
parler (sprechen)
entendre (hören)
dormir (schlafen)
1. Person Singular
je parlai
j'entendis
je dormis
2. Person Singular
tu parlas
tu entendis
tu dormis
3. Person Singular
il/elle/on parla
il/elle/on entendit
il/elle/on dormit
1. Person Plural
nous parlâmes
nous entendîmes
nous dormîmes
2. Person Plural
vous parlâtes
vous entendîtes
vous dormîtes
3. Person Plural
ils/elles parlèrent
ils/elles entendirent
ils/elles dormirent
Du übersetzt das Passé Simple wie das Präteritum. Je dormis lautet auf Deutsch zum Beispiel "ich schlief".
Elle entendit un bruit fort.
(Sie hörte ein lautes Geräusch.)
Hier übersetzt Du das Passé Simple entendit mit "hörte" ins Deutsche.
Passé Simple – Unregelmäßige Verben
Es gibt einige Verben, die Du im Passé Simple unregelmäßig konjugierst. Dabei können sowohl der Verbstamm als auch die Passé-Simple-Endungen unregelmäßig sein. In der Tabelle lernst Du die richtige Konjugation einiger unregelmäßiger Verben kennen:
Personen
être (sein)
faire (machen)
manger (essen)
venir (kommen)
1. Person Singular
je fus
je fis
je mangeai
je vins
2. Person Singular
tu fus
tu fis
tu mangeas
tu vins
3. Person Singular
il/elle/on fut
il/elle/on fit
il/elle/on mangea
il/elle/on vint
1. Person Plural
nous fûmes
nous fîmes
nous mangeâmes
nous vînmes
2. Person Plural
vous fûtes
vous fîtes
vous mangeâtes
vous vîntes
3. Person Plural
ils/elles furent
ils/elles firent
ils/elles mangèrent
ils/elles vinrent
Beim Verb faire (machen) verwendest Du zum Beispiel die Passé-Simple-Endungen der regelmäßigen Verben auf -re. Allerdings benutzt Du nur f- als Verbstamm, anstelle von fai-. Ein anderes Verb, das Du wie venir konjugierst, ist tenir (halten).
Zudem bildest Du viele Verben, die auf -oir enden, im Passé Simple mit den Endungen -us, -us, -ut, -ûmes, -ûtes, -urent. Dazu gehören zum Beispiel:
Personen
avoir (haben)
boire (trinken)
pouvoir (können)
vouloir (wollen)
1. Person Singular
j'eus
je bus
je pus
je voulus
2. Person Singular
tu eus
tu bus
tu pus
tu voulus
3. Person Singular
il/elle/on eut
il/elle/on but
il/elle/on put
il/elle/on voulut
1. Person Plural
nous eûmes
nous bûmes
nous pûmes
nous voulûmes
2. Person Plural
vous eûtes
vous bûtes
vous pûtes
vous voulûtes
3. Person Plural
ils/elles eurent
ils/elles burent
ils/elles purent
ils/elles voulurent
Das Verb savoir (wissen) konjugierst Du wie das Verb pouvoir mit dem Verbstamm s-.
Reflexive Verben werden immer von denReflexivpronomen me(mich), te (dich), se (sich), nous (uns), vous (euch), se (sich) begleitet. Die Konjugation im Passé Simple erfolgt wie bei allen anderen Verben:
Personen
se laver (sich waschen)
s'endormir (einschlafen)
se connaitre (sich kennen)
1. Person Singular
je me lavai
je m'endormis
je me connus
2. Person Singular
tu te lavas
tu t'endormis
tu te connus
3. Person Singular
il/elle/on se lava
il/elle/on s'endormit
il/elle/on se connut
1. Person Plural
nous nous lavâmes
nous nous endormîmes
nous nous connûmes
2. Person Plural
vous vous lavâtes
vous vous endormîtes
vous vous connûtes
3. Person Plural
ils/elles se lavèrent
ils/elles s'endormirent
ils/elles se connurent
Am Verb se connaitre kannst Du sehen, dass auch manche reflexive Verben unregelmäßig konjugiert werden.
La reine se réveilla dans le château.
(Die Königin erwachte im Schloss.)
Hier benutzt Du das Passé Simple von se réveiller (erwachen). Das Reflexivpronomen se steht vor dem Passé Simple réveilla.
Das Passé Simple findet wie das Passé Composé Verwendung für einmalige, bereits abgeschlossene Ereignisse und Handlungen in der Vergangenheit, wie Du am folgenden Beispiel erkennen kannst:
En fuit, elle perdit une chaussure.
(Auf der Flucht verlor sie einen Schuh.)
Die Person hat den Schuh bereits verloren und der Schuh wurde nur einmal verloren. Es ist also ein bereits abgeschlossenes Ereignis, das einmalig in der Vergangenheit passierte.
Beachte, dass Du das Passé Simple ausschließlich in der Schriftsprache benutzt, zum Beispiel:
als Stilmittel in Romanen
in historischen Berichten
in lyrischen und schriftlichen Erzählungen
Passé Simple erkennen
Um das Passé Simple vom Passé Composé und dem Imparfait unterscheiden zu können, lernst Du in der Tabelle die Unterschiede der drei Vergangenheitsformen und wie Du sie erkennen kannst:
Unterschiede
Passé Simple
Passé Composé
Imparfait
Gebrauch
Schriftsprache
Sprachgebrauch
Sprachgebrauch
Verwendung
einmalige, bereits abgeschlossene Ereignisse und Handlungen in der Vergangenheit
einmalige, bereits abgeschlossene Ereignisse und Handlungen in der Vergangenheit
Zustände und gewohnheitsmäßige Handlungen in der Vergangenheit.
Signalwörter
après (nach)
puis (dann)
soudain (plötzlich)
après (nach)
puis (dann)
soudain (plötzlich)
autrefois (früher)
souvent (oft)
toujours (immer)
Beispiel
Je parlai. (Ich sprach.)
J'ai parlé. (Ich habe gesprochen.)
Je parlais. (Ich sprach.)
Du kannst sehen, dass Du das Passé Simple und das Passé Composé für dieselben Ereignisse und Handlungen benutzen kannst. Das Imparfait hingegen verwendest Du für länger andauernde oder gewohnheitsmäßige Handlungen in der Vergangenheit.
Außerdem benutzt Du das Passé Simple nur in der Schriftsprache. Im Gegensatz dazu begegnen Dir das Passé Composé und das Imparfait täglich im Sprachgebrauch. Erkennen kannst Du die verschiedenen Zeitformen also zum einen am Kontext und zum anderen an ihren Endungen.
Passé Simple - Das Wichtigste
Das Passé Simple ist eine Zeitform, mit der Du einmalige, abgeschlossene Ereignisse und Handlungen in der Vergangenheit beschreibst.
Für die Bildung des Passé Simples von regelmäßigen Verben auf -er verwendest Du die Endungen-ai, -as, -a, -âmes, -âtesund -èrent.
Bei regelmäßigen Verben auf -re und -ir benutzt Du die Endungen -is, -is, -it,-îmes, -îtesund -irent.
Unregelmäßige Verben auf -oir enden häufig auf-us, -us, -ut, -ûmes, -ûtesund-urent.
Das Passé Simple übersetzt Du wie das Präteritum, nous voulûmes lautet zum Beispiel "wir wollten".
Das Passé Simple findet ausschließlich in der Schriftsprache Verwendung.
Um das Passé Simple erkennen zu können, solltest Du auf die Endungen und den Kontext des Geschriebenen achten.
References
Eric Laporte, Sébastien Paumier (2007). Graphes paramétrés et outils de lexicalisation. Available at: http://arxiv.org/abs/0711.3454v1 (Accessed: 14 January 2025).
Eric Laporte (2007). Evaluation of a Grammar of French Determiners. Available at: http://arxiv.org/abs/0711.3457v1 (Accessed: 14 January 2025).
Gabriel G. Bes, Lionel Lamadon, Francois Trouilleux (2004). Verbal chunk extraction in French using limited resources. Available at: http://arxiv.org/abs/cs/0408060v1 (Accessed: 14 January 2025).
Lerne schneller mit den 5 Karteikarten zu Passé Simple
Melde dich kostenlos an, um Zugriff auf all unsere Karteikarten zu erhalten.
Häufig gestellte Fragen zum Thema Passé Simple
Wie bildet man das Passé Simple?
Das Passé Simple bildet man, indem man den Verbstamm eines Wortes nimmt und die jeweiligen Passé-Simple-Endungen anhängt. Bei regelmäßigen Verben auf -er benutzt man die Endungen -ai, -as, -a, -âmes, -âtes, -èrent. Bei regelmäßige Verben auf -re und -ir benutzt man die Endungen -is, -is, -it, -îmes, -îtes, -irent.
Wann wird das Passé Simple verwendet?
Das Passé Simple wird für einmalige, bereits abgeschlossene Ereignisse und Handlungen in der Vergangenheit verwendet. Allerdings wird das Passé Simple ausschließlich in der Schriftsprache benutzt.
Wann wird das Passé Simple und wann das Imparfait verwendet?
Das Passé Simple wird bei einmaligen, bereits abgeschlossenen Ereignissen und Handlungen in der Vergangenheit verwendet. Das Imparfait benutzt man für Zustände und gewohnheitsmäßige Handlungen in der Vergangenheit.
Wann wird das Passé Simple und wann das Passé Composé verwendet?
Das Passé Simple wird nur in der Schriftsprache benutzt. Das Passé Composé wird im täglichen Sprachgebrauch verwendet. Beide Zeitformen beschreiben einmalige, bereits abgeschlossene Handlungen in der Vergangenheit.
Wie stellen wir sicher, dass unser Content korrekt und vertrauenswürdig ist?
Bei StudySmarter haben wir eine Lernplattform geschaffen, die Millionen von Studierende unterstützt. Lerne die Menschen kennen, die hart daran arbeiten, Fakten basierten Content zu liefern und sicherzustellen, dass er überprüft wird.
Content-Erstellungsprozess:
Lily Hulatt
Digital Content Specialist
Lily Hulatt ist Digital Content Specialist mit über drei Jahren Erfahrung in Content-Strategie und Curriculum-Design. Sie hat 2022 ihren Doktortitel in Englischer Literatur an der Durham University erhalten, dort auch im Fachbereich Englische Studien unterrichtet und an verschiedenen Veröffentlichungen mitgewirkt. Lily ist Expertin für Englische Literatur, Englische Sprache, Geschichte und Philosophie.
Gabriel Freitas ist AI Engineer mit solider Erfahrung in Softwareentwicklung, maschinellen Lernalgorithmen und generativer KI, einschließlich Anwendungen großer Sprachmodelle (LLMs). Er hat Elektrotechnik an der Universität von São Paulo studiert und macht aktuell seinen MSc in Computertechnik an der Universität von Campinas mit Schwerpunkt auf maschinellem Lernen. Gabriel hat einen starken Hintergrund in Software-Engineering und hat an Projekten zu Computer Vision, Embedded AI und LLM-Anwendungen gearbeitet.
StudySmarter ist ein weltweit anerkanntes Bildungstechnologie-Unternehmen, das eine ganzheitliche Lernplattform für Schüler und Studenten aller Altersstufen und Bildungsniveaus bietet. Unsere Plattform unterstützt das Lernen in einer breiten Palette von Fächern, einschließlich MINT, Sozialwissenschaften und Sprachen, und hilft den Schülern auch, weltweit verschiedene Tests und Prüfungen wie GCSE, A Level, SAT, ACT, Abitur und mehr erfolgreich zu meistern. Wir bieten eine umfangreiche Bibliothek von Lernmaterialien, einschließlich interaktiver Karteikarten, umfassender Lehrbuchlösungen und detaillierter Erklärungen. Die fortschrittliche Technologie und Werkzeuge, die wir zur Verfügung stellen, helfen Schülern, ihre eigenen Lernmaterialien zu erstellen. Die Inhalte von StudySmarter sind nicht nur von Experten geprüft, sondern werden auch regelmäßig aktualisiert, um Genauigkeit und Relevanz zu gewährleisten.