Login Anmelden

Select your language

Suggested languages for you:

Select your language

Suggested languages for you:
StudySmarter - Die all-in-one Lernapp.
4.8 • +11k Ratings
Mehr als 5 Millionen Downloads
Free
|
|

Englisch verwenden

Englisch verwenden

Obwohl Du im Englischunterricht vermutlich bereits viele Vokabeln kennenlernen konntest, hast Du Dich vielleicht schon mal Folgendes gefragt: Schreibe ich colour oder color? Warum sagen die Darstellerinnen und Darsteller in der Serie immer sidewalk statt pavement. Macht das einen großen Unterschied? – und wieso verwenden die englischsprachigen Austauschstudierenden immer das Wort gotcha statt got you?

Das liegt schlicht an den verschiedenen Varietäten bzw. Registern der Sprache. Es gibt nicht das "eine richtige Englisch", sondern wie auch im Deutschen wird Englisch in verschiedenen Ländern gesprochen, sodass sich Aussprache und Schreibweise des Öfteren unterscheiden. Zudem beinhaltet die englische Sprache viele Dialekte und auch etliche umgangssprachliche Begriffe.

Varietäten der Englischen Sprache

Grundsätzlich können in allen englischsprachigen Ländern Varietäten beobachtet werden. Die beliebtesten Beispiele für sprachliche Unterschiede sind aber BE und AE. Wahrscheinlich hast Du schon einmal von British English (BE), welches auch in Schulen gelehrt wird, und American English (AE) gehört.

Diese beiden Varietäten der englischen Sprache unterscheiden sich hauptsächlich anhand verschiedener Schreibweisen einzelner Wörter, wie Du der untenstehenden Tabelle entnehmen kannst:

British EnglishAmerican EnglishÜbersetzung
centrecenterZentrum
colourcolorFarbe
realiserealizerealisieren
travellingtravelingreisen

Die Verwendung unterschiedlicher Begriffe für dieselbe Sache ist das zweite charakteristische Merkmal. In folgender Tabelle wird Dir dies noch mal verdeutlicht:

British EnglishAmerican EnglishÜbersetzung
crispschipsChips
motorbikemotorcycleMotorrad
pavementsidewalkGehweg
underground stationsubway stationU-Bahnstation

Die obenstehenden Begriffe sind nur ein paar der häufig verwendeten Wörter, die sich im British und American English unterscheiden und dienen lediglich zur besseren Veranschaulichung.

Die Aussprache variiert ebenfalls. Das Wort water ist hierfür ein beliebtes Beispiel. Im amerikanischen Englisch wird der Buchstabe t wie ein d ausgesprochen, also wah-da. Im Britischen wiederum betonst Du das t und sprichst das a mehr wie ein o aus. Demnach sagst Du: woh-ta. Zudem sprechen die Britinnen und Briten unter anderem das a in gewissen Wörtern auch sehr betont und lange, wie bei path und class, während es im Amerikanischen mehr wie ein ä gesprochen wird.

Wenn Du mehr darüber erfahren möchtest, klick Dich auch in die Erklärung zu "Unterschied Amerikanisches und Britisches Englisch" rein.

Die englische Sprache unterscheidet sich, wie bereits erwähnt, auch in anderen Ländern. Im Folgenden kannst Du neben BE und AE, auch noch das australische Englisch vergleichen:

If you walk down the pavement, you'll find the petrol station. (British English)

If you walk down the sidewalk, you'll find the gas station. (American English)

If you walk down the footpath, you'll find the servo (service station). (Australian Englisch)

(Wenn du den Gehweg entlang läufst, findest du die Tankstelle.)

Du siehst hier drei Sätze mit unterschiedlichen Wörtern. Der Sinn des Satzes bleibt allerdings immer derselbe. Das australische Englisch hat demnach ebenfalls eigene Begriffe, die in anderen Ländern nicht bzw. selten verwendet werden, wie footpath und servo.

Eine Besonderheit dieser Varietät ist außerdem, dass das a oft wie ein e oder aih gesprochen wird. Das Wort cat wird daher eher ket ausgesprochen, mate (Kumpel) betonst Du demnach folgendermaßen: maiht. Die gängigste Begrüßung ist zudem G'day. Der Begriff steht für Good Day, also "Guten Tag".

Das neuseeländische Englisch ähnelt dem australischen stark.

Ein typisches Merkmal des kanadischen Englischs ist, dass es sowohl dem britischen als auch dem amerikanischen Englisch ähnelt, während ersteres mehr in der schriftlichen Sprache vorkommt. Hier sind in vielen Fällen nämlich beide Schreibweisen korrekt, wie colour (BE) und color (AE). Die Aussprache unterscheidet sich bei einigen Begriffen ebenfalls zu anderen Varietäten, da das u in der Regel wie ein o ausgesprochen wird. Beispielsweise wird das Wort about, mehr wie aboot gesprochen.

Dass kanadisches Englisch auch ans Französische angelehnt ist, kannst Du an folgenden Schreibweisen erkennen, die Du auch von der britischen Sprache kennst: theatre, centre. Allerdings wurden diese Begriffe beibehalten, da sie auch im Französischen so geschrieben werden: théâtre, centre. Charakteristisch für die kanadische Sprache ist außerdem, dass nach einem Satz des Öfteren ein eh angehängt wird: It was a great day, eh.

Wusstest Du, dass das Scotish English (auch Scotish Standard English) eine Mischung aus dem britischen Englisch sowie der Westgermanischen Sprache Scots ist? Für Lernende der englischen Sprache ist das Verstehen von Schottisch oft eine Herausforderung, da sich die Aussprache vom britischen Englisch stark unterscheidet. Charakteristisch für Scotish English ist beispielsweise das gerollte r, ähnlich der spanischen Aussprache dieses Buchstaben. Innerhalb Schottlands wirst Du zudem auf mehrere Dialekte treffen.

In Irland gibt es dafür zwei Amtssprachen: Englisch und gälisches Irisch. Das Englisch, welches in Irland gesprochen wird, wurde von der irischen Sprache geprägt, welche keltischen Ursprungs ist. Bis heute wird sie an irischen Schulen unterrichtet. Zudem sind viele Ortsschilder in Irland zweisprachig. Manche Wörter des Irischen kommen z. B. auch unverändert im irischen Englisch vor, wie Sláinte (Prost), an Post (die Post) oder Gardaí (Polizei). Ein typisches Merkmal ist außerdem, dass das th wie ein d oder t gesprochen wird: ting statt thing und dis statt this. Genauso wie das Scotish English hat auch das irische Englisch mehrere Dialekte und kann anfangs schwer zu verstehen sein.

Dialekte

Wie im Deutschen gibt es in der englischen Sprache viele verschiedene Dialekte. Zu den bekanntesten zählen in Großbritannien:

  • Received Pronunciation: ist der Standarddialekt der britischen Sprache und wird auch Queen's English genannt. Ein typisches Merkmal hierfür ist, dass das r am Ende von Wörtern nicht ausgesprochen wird, wie bei mother oder father.
  • Cockney: ist ein sehr auffälliger, herausstechender Dialekt. Charakteristisch für diesen ist, dass die Buchstaben t und h nicht oder kaum betont werden, wie bei better (beh-uh) oder Harry (arry).
  • Yorkshire: ist ein Dialekt, der, wie es der Name schon verrät, in Yorkshire gesprochen wird – also im Norden Englands. Hierbei gibt es mehrere Eigenheiten. Zum Beispiel werden Wörter, die auf y enden, oft mit eh ausgesprochen, wie bei happy (happ-eh) oder lucky (luck-eh).

Wenn Du mehr über die Aussprache und Betonung erfahren möchtest, dann klick Dich doch in die Erklärung "Aussprache Englisch".

Dialekte gibt es aber nicht nur in Großbritannien, sondern auch in anderen englischsprachigen Ländern wie den USA:

  • New York City English: ist ein Dialekt, der in New York gesprochen wird. Ein typisches Merkmal ist, dass Du das r undeutlich aussprichst. Außerdem werden Vokale häufig anders betont, wie etwa in den Wörtern north und dog. Diese klingen dann wie naw-uht und daw-uhg.
  • Southern English: wird in den Südstaaten Amerikas gesprochen, z. B. in Georgia, Texas und Alabama. Hierbei wird gerne das g in Wörtern weggelassen, wie bei sayin' (saying) oder goin' (going). Charakteristisch ist außerdem die "doppelte Verneinung". Vielleicht hast Du schon einmal ain't never ("nie") in einem Satz gehört. Südstaatlerinnen und Südstaatler verwenden diese Form der Verneinung, obwohl sie grammatikalisch nicht korrekt ist.

Register der Englischen Sprache

Wie die praktische Anwendung der englischen Sprache genau aussieht, lässt sich schwer mit einem Satz beantworten, denn es kommt hauptsächlich auf das Sprachregister an, in dem Du sprichst.

Ist Dir schon einmal aufgefallen, dass sich Deine Ausdrucksweise den unterschiedlichen Bereichen anpasst, in denen gesprochen wird?

Unter dem Begriff Register wird in der Sprachwissenschaft, die Art des Sprechens bzw. Schreibens verstanden, die in unterschiedlichen Situationen variiert.

Es kommt also darauf an, mit welchen Personen Du in welchem Umfeld kommunizierst. Menschen sprechen beispielsweise mit Babys anders als mit Freundinnen oder Freunden gleichen Alters. Dies kann hauptsächlich an der hohen Tonlage, den kurzen Sätzen und den Verniedlichungen von gewissen Wörtern erkannt werden:

Where is your tum-tum?

(Wo ist dein Bäuchlein?)

Du siehst anhand des obenstehenden Beispiels, dass hier statt belly oder stomach das Baby-Wort tum-tum verwendet wird. Im Deutschen kann es mit "Bäuchlein" übersetzt werden.

Auch in der Arbeitswelt wirst Du höchstwahrscheinlich anders sprechen als z. B. mit Deiner Familie, da hierbei eine etwas formellere Ausdrucksweise angemessen ist. Egal, ob Du mit Deiner Lehrerin oder Deinem Lehrer kommunizierst, Du ein Vorstellungsgespräch oder einen Termin bei einer Behörde hast, Du solltest immer förmlich bleiben.

To be honest, I think we need a new marketing strategy.

(Ich denke, wir benötigen eine neue Marketingstrategie, um ehrlich zu sein.)

Muttersprachlerinnen und Muttersprachler benutzen für eine höfliche Ausdrucksweise gerne sogenannte softeners, wie Du anhand des Beispielsatzes erkennen kannst. Darunter werden Begriffe wie to be honest, I'm afraid oder I'm awefully sorry verstanden. Diese machen Sätze "weicher". Aussagen klingen folglich nicht mehr so "scharf".

Umgangssprache und Slang

Die Umgangssprache im Englischen ähnelt in ihrer Anwendung der deutschen Sprache. Sie wird hauptsächlich im Freundes,- oder Familienkreis angewendet. In formellen Situationen, etwa bei einem Bewerbungsgespräch, wird sie als nicht angemessen gesehen und daher nicht verwendet. Untenstehend findest Du ein paar umgangssprachliche Wörter der englischen Sprache aufgelistet, die häufig benutzt werden:

englische Ausdrückedeutsche Übersetzung
acegroßartig
freak outausrasten
gotcha (abgeleitet von got you) erwischt
guttedsehr enttäuscht
knackeredsehr erschöpft

Das Wort Slang wird häufig als Synonym für die Umgangssprache verwendet. Streng genommen steht dieser Begriff einfach für eine etwas derbere Umgangssprache:

englische Ausdrucksweisedeutsche Übersetzung
bloodyverdammt
What the hell?Was zur Hölle?

Jugendsprache

Auch die Jugendsprache ist Teil der Umgangssprache und gilt ebenfalls als Sprachregister, in welchem gesprochen werden kann. Dieses wird im Erwachsenenalter in der Regel aber nicht mehr angewendet. Es kann außerdem von Generation zu Generation variieren. Typische Ausdrücke der englischen Jugendsprache sind:

englische Ausdrückedeutsche Übersetzung
Hey, let's chill. Hey, entspann dich mal.
lit super
on fleekauf den Punkt gebracht

Sprachregister können auch während eines Gesprächs gewechselt werden. Stell Dir vor, Du sprichst mit einer Freundin oder einem Freund auf dem Schulhof. Ihr werdet vermutlich in der Umgangssprache bzw. Jugendsprache, möglicherweise auch in einem Dialekt kommunizieren. Gesellt sich eine Lehrerin oder ein Lehrer zu Euch, um an dem Gespräch teilzunehmen, werdet ihr Euch vermutlich formeller und höflicher ausdrücken.

Englisch als Globale Sprache

Oftmals wird Englisch als die "Weltsprache", also als global language, bezeichnet. Das bedeutet, dass sie über den nationalen Bereich hinaus gesprochen und sowohl im Alltäglichen als auch im Handel international zur Verständigung genutzt wird.

Englisch wird schon lange nicht mehr nur in England gesprochen. Kanada, Australien, Irland und Neuseeland sind weitere englischsprachige Länder. Mittlerweile ist die Sprache in vielen anderen Ländern außerdem eine Amtssprache, wie in einigen afrikanischen Staaten, beispielsweise in Südafrika, Botswana, Zambia sowie Namibia. Sie ist außerdem auch im Einsatz, wenn es um Wissenschaft, Unterhaltung etc. geht.

Eine Weltsprache ermöglicht durch die Vereinheitlichung also, dass Menschen weltweit miteinander kommunizieren können. Das macht Englisch ebenfalls zu einer sogenannten "Verkehrssprache", auch lingua franca genannt.

Wenn Du noch mehr zur Weltsprache Englisch lernen möchtest, schau Dir doch auch die Erklärung "English as a Global Language" an.

Pidginsprachen als Lingua Franca

Pidginsprachen entstanden bereits während der Kolonialzeiten. Da gewisse Länder teilweise durch Kolonien besetzt waren und die Bevölkerung als Folge dessen gemischt wurde, musste sie eine Kommunikationsbasis schaffen, auf der sich alle Bewohnerinnen und Bewohner verständigen konnten. Dafür wurde die sogenannte Pidginsprache verwendet.

Pidginsprachen entstehen, wenn mehrere Sprachen miteinander vermischt werden, um eine gemeinsame Kommunikationsbasis zu schaffen. Sie haben eine einfache Grammatik und keine Formveränderungen. Die Pidginsprache hat keine Muttersprachlerinnen oder Muttersprachler.

In der Regel wurden Begriffe der Kolonialsprache benutzt, jedoch die Grammatik der Muttersprache beibehalten. Demnach konnte sich mit diesen zusammengewürfelten Sätzen verständigt werden.

Eine Kolonie ist ein Gebiet in einem Land, welches von einem anderen eingenommen wurde. Ziel von Kolonien war die Macht,- bzw. Ressourcenerweiterung. Schau Dir auch die Erklärungen "British Empire" und "USA Geschichte" an, in welchen dieses Thema noch mal aufgegriffen wird.

Die Pidginsprache kann als eine Art lingua franca bezeichnet werden, denn auch sie unterstützt das Kommunizieren von Menschen unterschiedlicher Herkunft. Allerdings sind Pidginsprachen im Gegensatz zu lingua francas keine natürlichen Sprachen, da sie, wie erwähnt, von niemandem als Muttersprache gesprochen werden. Ein weiterer Unterschied ist, dass sie außerdem vorrangig in kleinen Gebieten benutzt werden, während eine "richtige" lingua franca einen großen Raum abdeckt.

Kreolsprachen

Hast Du schon einmal von der Kreolsprache gehört? Vielleicht sagt Dir auch der Begriff "Kreolisierung" etwas?

Eine Muttersprache, die aus einer Pidginsprache entstanden ist, wird Kreolsprache genannt, während der Prozess als Kreolisierung bezeichnet werden kann.

Was bedeutet das jetzt genau, fragst Du Dich? Wie bereits erwähnt, hat die Pidginsprache keine Muttersprachlerinnen oder Muttersprachler, da sie von einer Bevölkerung zum Kommunizieren zusammen konstruiert wird. Kinder allerdings bzw. die nächsten Generationen, die in dieser Umgebung aufwachsen, lernen die Pidginsprache meist von Anfang an. Für sie ist die Mischsprache nichts Ungewöhnliches, folglich ist diese ihre natürliche Sprache.

Eine auf solche Weise entstandene Sprache wird Kreolsprache genannt. Den Prozess von der Pidginsprache zur Kreolsprache bezeichnest Du, wie Du der obenstehenden Definition entnehmen kannst, als Kreolisierung.

Zu den Mischsprachen zählen streng genommen übrigens auch andere Sprachen, wie Englisch, da es aus einer Zusammenfügung vom Angelsächsischen und normannischem Französisch entstanden ist.

Länder, in welchen Kreolsprachen gesprochen werden, sind z. B. Kolumbien mit Kreol Palenquero und die Seychellen mit Kreol Seychellenkreol. Als Superstrat gelten hierfür Spanisch bzw. Französisch.

Unter "Superstrat" wird die herrschende Sprache innerhalb eines Gebietes verstanden, in welchem zuvor eine andere Sprache dominierte, z. B. französische Kolonien in Afrika. Hier galt Französisch als Superstrat und bildete sozusagen die Basis für die dort entstandene Pidginsprache.

Anwendung von Englisch – Tipps

In Deutschland zählt Englisch ebenfalls als wichtige Fremdsprache. Vielleicht hast Du Dich schon einmal gefragt, was Du, neben dem Erweitern Deines Wortschatzes tun kannst, um mehr wie englische Muttersprachlerinnen bzw. Muttersprachler zu klingen? Die Antwort lautet: Phrasen in Sätze einbauen.

Je mehr Du auf Englisch kommunizierst, desto sicherer wirst Du in der Regel. Lebst Du in einem englischsprachigen Land, hast Du die besten Voraussetzungen dafür, denn Du hörst Menschen um Dich herum in den verschiedensten Situationen kommunizieren.

Allein durch das bewusste oder unterbewusste Zuhören kannst Du viel Wortschatz mitnehmen.

Lebst Du aber nicht in einem englischsprachigen Land, gestaltet sich die praktische Anwendung oft schwierig. Daher ist es häufig von Vorteil, Wortschatz, den Du grundsätzlich immer gut gebrauchen kannst, auswendig zu lernen.

Es gibt viele Phrasen, die in englischsprachigen Ländern oft verwendet werden. Eventuell hast auch Du schon die eine oder andere gehört, wusstest aber nicht, was sie bedeutet. In folgender Tabelle findest Du häufig verwendete Phrasen mit Beispielsätzen:

englische Phrasen
deutsche Übersetzung
Beispielsätze
as far as I can tellsoweit ich weißAs far as I can tell, she is not interested in joining the football club.
to go down in history in die Geschichte eingehen That event will go down in history.
to take a rain check etwas verschieben I can't go to the cinema this evening, but I'm happy to take a rain check.
to call something offetwas absagen Due to Covid, we had to call off the wedding.
to come in handy nützlich sein The umbrella came in handy when it started raining.
to be on the safe sideum auf der sicheren Seite zu sein To be on the safe side, I will take notes as well.
to take advantage of einen Nutzen aus etwas ziehen (positiv und negativ) I took advantage of the sunny weather.
to come to terms with etwas akzeptieren, sich mit etwas abfindenShe needs to come to terms with the fact, that she isn't in her 20s anymore.

In der englischen Sprache gibt es viele Phrasen bzw. Redewendungen. Wenn Du es schaffst, diese in einem Gespräch anzuwenden, wirst Du vermutlich einige Muttersprachlerinnen und Muttersprachler beeindrucken.

Um mehr Gefühl für die englische Sprache zu entwickeln, empfiehlt es sich zusätzlich Filme, Serien oder Bücher auf Englisch zu schauen bzw. zu lesen. Zudem kannst Du auch mit einer Sprachpartnerin oder einem Sprachpartner lernen.

Englisch verwenden - Das Wichtigste

  • Es gibt nicht das "eine richtige Englisch", sondern wie auch im Deutschen wird Englisch in verschiedenen Ländern gesprochen, sodass sich die Schreibweise und Begriffe des Öfteren unterscheiden.

  • Die beliebtesten Beispiele für sprachliche Unterschiede sind BE (British English) und AE (American English), z. B.:

    • colour (BE) – color (AE)

    • crisps (BE) – chips (AE)

  • Die Aussprache variiert ebenfalls:

    • woh-ta für water (BE) – wah-da für water (AE)

    • claass für class (BE) – cläss für class (AE)

  • Grundsätzlich können aber in allen englischsprachigen Ländern, wie auch Australien oder Kanada, Varietäten beobachtet werden.

  • Im Englischen gibt es viele verschiedene Dialekte, wie Cockney oder Yorkshire, welche in Großbritannien gesprochen werden. In den USA hingegen sind New York City English und Southern English häufig genutzte Dialekte.

  • In der englischen Sprache gibt es Register. Das bedeutet, dass sich die Art des Sprechens bzw. des Schreibens in gewissen Umfeldern verändert.

  • Sowie im Deutschen wird auch in der Umgangssprache (z. B. gotcha) oder Jugendsprache (z. B. on fleek) kommuniziert.

  • Oftmals wird Englisch als die "Weltsprache", also als global language, bezeichnet. Das macht Englisch ebenfalls zu einer sogenannten "Verkehrssprache", auch lingua franca genannt.

  • Die Pidginsprache ist eine Sprache, die aus der Mischung aus zwei Sprachen entstanden ist. Sie hat in der Regel keine Muttersprachlerinnen oder Muttersprachler.

  • Eine Muttersprache, die aus einer Pidginsprache entstanden ist, wird Kreolsprache genannt, während der Prozess als Kreolisierung bezeichnet werden kann.


Nachweise

  1. spracheimfach.de: Register. (27.07.2022)
  2. topcorrect.de: Die höfliche Ausdrucksweise im Englischen. (27.07.2022)

Häufig gestellte Fragen zum Thema Englisch verwenden

Wenn Du Dein Englisch verbessern willst, solltest Du wichtige Vokabeln und Phrasen lernen. Außerdem bietet es sich an, Bücher auf Englisch zu lesen oder Filme auf Englisch zu schauen. Auch Gespräche mit englischen Muttersprachlerinnen und Muttersprachler helfen. 

Unter dem Begriff Register wird in der Sprachwissenschaft, die Art des Sprechens bzw. Schreibens verstanden, die in unterschiedlichen Situationen variiert. 

Wie im Deutschen gibt es in der englischen Sprache viele verschiedene Dialekte. Die bekanntesten sind, Received Pronunciation, Cockney und Yorkshire, welche in Großbritannien gesprochen werden. In den USA sind New York City English und Southern English häufig genutzte Dialekte. 



Finales Englisch verwenden Quiz

Frage

Welche Aussage ist richtig?

Antwort anzeigen

Antwort

Sprachregister können während eines Gesprächs gewechselt werden. 

Frage anzeigen

Frage

Wähle alle Sätze aus, die zur Jugendsprache zählen.

Antwort anzeigen

Antwort

Let's chill, I can do it instead. 

Frage anzeigen

Frage

Welches ist ein typisches Merkmal des Cockney Dialekts?

Antwort anzeigen

Antwort

das r am Ende von Wörtern wird nicht ausgesprochen 

Frage anzeigen

Frage

Nenne drei Dialekte der britischen Sprache. 

Antwort anzeigen

Antwort

  • Received Pronunciation
  • Cockney
  • Yorkshire


Frage anzeigen

Frage

Was wird unter "Register" im Bezug auf die Sprache verstanden?

Antwort anzeigen

Antwort

die Art des Sprechens bzw. Schreibens, die in unterschiedlichen Situationen variiert 

Frage anzeigen

Frage

Übersetze die Phrase:

to take advantage of

Antwort anzeigen

Antwort

einen Nutzen aus etwas ziehen

Frage anzeigen

Frage

Übersetze die Phrase:

to come in handy


Antwort anzeigen

Antwort

nützlich sein 

Frage anzeigen

Frage

Wie unterscheidet sich das amerikanische Englisch vom britischen Englisch?

Antwort anzeigen

Antwort

Das amerikanische Englisch unterscheidet sich vom britischen Englisch in Bezug auf Schreibweise, Wortschatz, Grammatik und sogar Aussprache.

Frage anzeigen

Frage

Sind britisches und amerikanisches Englisch gegenseitig verständlich?

Antwort anzeigen

Antwort

ja

Frage anzeigen

Frage

Was ist typisch für die amerikanische Schreibweise?


Antwort anzeigen

Antwort

Typisch für amerikanisches Englisch ist, dass die Wörter in der Regel so geschrieben werden, wie sie ausgesprochen werden.

Frage anzeigen

Frage

Was ist die britische Variante des Wortes cookie?

Antwort anzeigen

Antwort

biscuit

Frage anzeigen

Frage

Was ist die britische Variante des Wortes vacation?

Antwort anzeigen

Antwort

holiday

Frage anzeigen

Frage

Was ist die amerikanische Variante des Wortes garden?

Antwort anzeigen

Antwort

yard

Frage anzeigen

Frage

Was ist die amerikanische Variante des Wortes shop?

Antwort anzeigen

Antwort

store

Frage anzeigen

Frage

Wie schreibt man das Wort metre in amerikanischem Englisch?

Antwort anzeigen

Antwort

meter

Frage anzeigen

Frage

Wie schreibt man das Wort offence in amerikanischem Englisch?

Antwort anzeigen

Antwort

offense

Frage anzeigen

Frage

Wie schreibt man das Wort analyze in britischem Englisch?


Antwort anzeigen

Antwort

analyse

Frage anzeigen

Frage

Wie schreibt man das Wort skillful in britischem Englisch?

Antwort anzeigen

Antwort

skilful

Frage anzeigen

Frage

Was sind Americanisms?

Antwort anzeigen

Antwort

Americanism ist ein Wort, ein Ausdruck oder ein anderes Merkmal, das für das amerikanische Englisch charakteristisch ist, insbesondere im Gegensatz zum britischen Englisch.

Frage anzeigen

Frage

Ist die folgende Aussage richtig oder falsch:
"Britisches und amerikanisches Englisch haben mehr Gemeinsamkeiten als Unterschiede"?

Antwort anzeigen

Antwort

richtig

Frage anzeigen

Frage

Ist die folgende Aussage richtig oder falsch:
"Das Wort cool ist ein Amerikanismus."?

Antwort anzeigen

Antwort

richtig

Frage anzeigen

Frage

Ist die folgende Aussage richtig oder falsch:
"Englisch wurde im 17. Jahrhundert von den britischen Siedler*innen im heutigen Amerika eingeführt."?

Antwort anzeigen

Antwort

richtig

Frage anzeigen

Frage

Warum ist Englisch für Europäer*innen leicht zu lernen? 

Antwort anzeigen

Antwort

  • einfache Grammatik
  • Wortschatz ähnelt europäischen Sprachen
  • Aussprache ähnelt einigen europäischen Sprachen

Frage anzeigen

Frage

Kann Spanisch oder Chinesisch bald die neue Weltsprache werden?

Antwort anzeigen

Antwort

Nein, auf jeden Fall nicht bald. Beide Sprachen sind schwerer zu lernen als Englisch und Englisch ist im wirtschaftlichen Bereich schwer zu ersetzen. 

Frage anzeigen

Frage

Warum ist Englisch für Nicht-Europäer*innen schwerer zu lernen?

Antwort anzeigen

Antwort

  • unterschiedliche Aussprachen (Vokale)
  • Sprachen ähneln sich nicht
  • keine generellen Gemeinsamkeiten bei Vokabeln und Grammatik

Frage anzeigen

Frage

Nenne die Nachteile von Englisch als Weltsprache.

Antwort anzeigen

Antwort

  • nicht die Sprache mit den meisten Muttersprachler*innen
  • Weltsprache als politisches Symbol
  • Englisch lernen ist für Nicht-Europäer*innen schwerer

Frage anzeigen

Frage

Nenne die Vorteile von Englisch als Weltsprache.

Antwort anzeigen

Antwort

  • lingua franca in vielen Bereichen
  • Englisch als Sprache der Kultur
  • meist-gesprochene Sprache der Welt

Frage anzeigen

Frage

Wie viele Menschen weltweit sprechen Englisch als Muttersprache?

Antwort anzeigen

Antwort

ca. 140 Millionen

Frage anzeigen

Frage

Für welche Zeitform ist der Spruch "he, she, it - s muss mit" relevant?

Antwort anzeigen

Antwort

Simple Present

Frage anzeigen

Frage

Welche Zukunftsformen gibt es im Englischen?

Antwort anzeigen

Antwort

Es gibt zwei Zukunftsformen im Englischen:

  • Will-Future
  • Going-to-Future

Frage anzeigen

Frage

Was bedeutet "Urlaub" in British English?

Antwort anzeigen

Antwort

holiday

Frage anzeigen

Frage

Was ist eine Alliteration? 

Antwort anzeigen

Antwort

Eine Alliteration ist eine Aneinanderreihung von Worten, die mit dem gleichen Buchstaben beginnen. 

Frage anzeigen

Frage

Nenne einige Nachteile von Englisch als Sprache der Poesie.

Antwort anzeigen

Antwort

  • Einfache Grammatik: Manche Bedeutungen könnten nicht genau durch die englische Sprache erfasst werden.
  • Worte mit mehreren Bedeutungen erschweren eine Interpretation.

Frage anzeigen

Frage

Wofür stehen S, V und O im SVO-Prinzip? 

Antwort anzeigen

Antwort

Subjekt, Verb und Objekt – das Prinzip, nachdem ein simpler Satz auf Englisch gebildet wird 

Frage anzeigen

Frage

Welches Stilmittel wird in dem folgenden Satz verwendet: 

I could eat an entire horse. 

Antwort anzeigen

Antwort

Es wird eine Hyperbel, also eine Übertreibung, angewendet. 

Frage anzeigen

Frage

Wofür stehen AE und BE

Antwort anzeigen

Antwort

American English und British English

Frage anzeigen

Frage

Von wem wurde "A Midsummer Nights Dream" geschrieben? 

Antwort anzeigen

Antwort

William Shakespeare

Frage anzeigen

Frage

Was bedeutet lingua franca?

Antwort anzeigen

Antwort

Eine lingua franca ist eine "Verkehrssprache", die in einem bestimmten Bereich gesprochen wird. Englisch ist z. B. die lingua franca der Wissenschaft und Wirtschaft. 

Frage anzeigen

Frage

Wie wird die erste Stufe in der Entstehung der englischen Sprache genannt? 

Antwort anzeigen

Antwort

Altenglisch

Frage anzeigen

Frage

Wodurch verbreitete sich die englische Sprache? 

Antwort anzeigen

Antwort

Zuerst verbreitete sich Englisch durch Großbritannien, das die Sprache mit seinen Kolonien ausweitete und nach 1945 wurde die englische Sprache durch die Machtstellung der USA weiterverbreitet. 

Frage anzeigen

Frage

Aus welcher Sprache wurden im Frühneuenglisch Lehnworte (z. B. wine) bezogen?  

Antwort anzeigen

Antwort

dem Lateinischen 

Frage anzeigen

Frage

Ist Monday through Friday amerikanisches oder britisches Englisch? 

Antwort anzeigen

Antwort

amerikanisches Englisch

Frage anzeigen

Frage

In welchen beruflichen Bereichen ist Englisch die lingua franca?

Antwort anzeigen

Antwort

  • Wirtschaft
  • Wissenschaft

Frage anzeigen

Frage

In welchen Bereichen ist Englisch als Weltsprache wichtig, um die Kommunikation miteinander zu ermöglichen?  

Antwort anzeigen

Antwort

  • geschäftlich: Wenn z. B. ein Unternehmen international expandieren möchte oder zwei Händler*innen miteinander ins Geschäft kommen wollen.
  • in der Wissenschaft: Wenn bspw. Wissenschaftler*innen die Ergebnisse ihrer Kolleg*innen verwenden möchten.
  • privat: Wenn Einzelpersonen mit Menschen, die eine andere Muttersprache haben, sprechen möchten.

Frage anzeigen

Frage

Definiere lingua franca

Antwort anzeigen

Antwort

Eine lingua franca ist eine Sprache, die in einem Feld, auf dem miteinander kommuniziert werden soll, beherrscht werden muss. Sie wird auch "Verkehrssprache" genannt. Die lingua franca der Wissenschaft ist z. B. Englisch. 

Frage anzeigen

Frage

Durch welche Sprache wurde Mittelenglisch geprägt? 

Antwort anzeigen

Antwort

Französisch

Frage anzeigen

Frage

Seit wann wird Neuenglisch gesprochen?

Antwort anzeigen

Antwort

ca. 1700

Frage anzeigen

Frage

Definiere global language

Antwort anzeigen

Antwort

Als "Weltsprache", also global language, wird eine Sprache bezeichnet, die über den nationalen Bereich hinaus gesprochen wird und im Alltäglichen und im Handel international zur Verständigung genutzt wird.

Frage anzeigen

Frage

Übersetze "Europäer*innen können sich oft untereinander verstehen, weil es Gemeinsamkeiten mit dem Vokabular ihrer Muttersprachen gibt".

Antwort anzeigen

Antwort

People from Europe can often understand one another, because there are similarities in the vocabulary of their mother tongues. 

Frage anzeigen

Frage

Übersetze "Das sehe ich ganz anders".

Antwort anzeigen

Antwort

  • I see that quite differently.
  • I disagree.

Frage anzeigen

60%

der Nutzer schaffen das Englisch verwenden Quiz nicht! Kannst du es schaffen?

Quiz starten

Finde passende Lernmaterialien für deine Fächer

Alles was du für deinen Lernerfolg brauchst - in einer App!

Lernplan

Sei rechtzeitig vorbereitet für deine Prüfungen.

Quizzes

Teste dein Wissen mit spielerischen Quizzes.

Karteikarten

Erstelle und finde Karteikarten in Rekordzeit.

Notizen

Erstelle die schönsten Notizen schneller als je zuvor.

Lern-Sets

Hab all deine Lermaterialien an einem Ort.

Dokumente

Lade unzählige Dokumente hoch und habe sie immer dabei.

Lern Statistiken

Kenne deine Schwächen und Stärken.

Wöchentliche

Ziele Setze dir individuelle Ziele und sammle Punkte.

Smart Reminders

Nie wieder prokrastinieren mit unseren Lernerinnerungen.

Trophäen

Sammle Punkte und erreiche neue Levels beim Lernen.

Magic Marker

Lass dir Karteikarten automatisch erstellen.

Smartes Formatieren

Erstelle die schönsten Lernmaterialien mit unseren Vorlagen.

Melde dich an für Notizen & Bearbeitung. 100% for free.

Get FREE ACCESS to all of our study material, tailor-made!

Over 10 million students from across the world are already learning smarter.

Get Started for Free
Illustration