StudySmarter - Die all-in-one Lernapp.
4.8 • +11k Ratings
Mehr als 5 Millionen Downloads
Free
Die Fragen "Hast du ein Haustier?" oder "Was ist dein Lieblingstier?" liefern ein oft auftretendes Gesprächsthema. Außerdem kann es auch Teil einer Aufgabe oder eines Referats im Französischunterricht sein, über Tiere und Pflanzen zu sprechen oder zu schreiben.
Im Deutschen bezeichnest Du die Pflanzen- und Tierwelt als "Flora und Fauna". Im Französischen sagst Du dazu la flore et la faune.
Wie Du die oben genannten Fragen auf Französisch stellst, siehst Du im Beispiel:
As-tu un animal domestique? (Hast du ein Haustier?)
Quel est ton animal préféré? (Was ist dein Lieblingstier?)
In den folgenden Tabellen findest Du viele Vokabeln, die Dir helfen, dich mit anderen Personen über verschiedene Pflanzen und Tiere zu unterhalten.
"Die Tiere" lautet auf Französisch les animaux. Wenn Du speziell von "Haustieren" sprichst, dann bezeichnest Du sie als animaux domestiques. Die Tabelle zeigt Dir die französischen Übersetzungen für einige der häufigsten Haustiere.
die Haustiere | les animaux domestiques |
der Goldfisch | le poisson rouge |
der Hamster | le hamster |
der Hase/das Kaninchen | le lapin |
der Hund | le chien |
die Hündin | la chienne |
der Kater | le chat |
die Katze | la chatte |
das Meerschweinchen | le cochon d'Inde/le cobaye |
der Papagei | le perroquet |
der Wellensittich | la perruche |
Im Beispiel lernst Du, wie Du von deinen Haustieren erzählen kannst. Um zu sagen, dass Du ein Haustier hast, verwendest Du das Verb avoir (haben).
Ma famille aime les animaux. Nous avons un chien, deux chats et deux perruches.
(Meine Familie liebt Tiere. Wir haben einen Hund, zwei Kater und zwei Wellensittiche.)
Théo a un lapin qui s'appelle Coco. (Théo hat ein Kaninchen namens Coco.)
Viele Französischlehrkräfte behandeln im Unterricht den Film "Camping à la ferme". Das bedeutet auf Deutsch "Camping/Zelten auf dem Bauernhof". Wie Du die verschiedenen Bauernhoftiere auf Französisch nennst, lernst Du in der Tabelle.
die Bauernhoftiere | les animaux de la ferme |
die Ente | le canard |
der Esel | l'âne (m.) |
das Ferkel | le cochonnet |
das Fohlen | le poulain |
die Gans | l'oie (f.) |
der Hahn | le coq |
das Huhn | la poule |
das Kalb | le veau |
die Kuh | la vache |
das Küken | le poussin |
die Maus | la souris |
der Ochse | le bœuf |
das Pony | le poney |
das Pferd | le cheval |
das Schaf | le mouton |
das Schwein | le cochon |
die Ziege | la chèvre |
Im Beispiel siehst Du, wie Du die Vokabeln verwenden kannst.
Mes grand-parents ont une ferme avec des cochons, des vaches, des chèvres et deux ânes.
(Meine Großeltern haben einen Bauernhof mit Schweinen, Kühen, Ziegen und zwei Eseln.)
Quand j'étais petite, j'ai aimé les mignons cochonnets et les poussins.
(Als ich klein war, liebte ich die süßen Ferkel und die Küken.)
Die Substantive cochons (Schweine), vaches (Kühe), chèvres (Ziegen), ânes (Esel), cochonnets (Ferkel) und poussins (Küken) stehen in den beiden Sätzen im Plural. Deshalb hängst Du an die Vokabeln ein -s als Plural-Endung an.
Mit Vokabeln wie le pâturage (die Weide) und l'étable (der Stall) kannst Du deinen Wortschatz erweitern, um noch interessantere Sätze zu bilden.
Ma sœur adore regarder les chevaux au pâturage.
(Meine Schwester liebt es, die Pferde auf der Weide zu beobachten.)
Ma mère ne va pas dans l'étable, parce qu'il y a des souris.
(Meine Mutter geht nicht in den Stall, weil es dort Mäuse gibt.)
Aus der Präposition à (in/auf) und dem bestimmten Artikel le (der) wird hier der Teilungsartikel au. So kannst Du sagen, dass die Pferde au pâturage, also "auf der Weide" sind.
In der Erklärung "Artikel Französisch" lernst Du noch mehr über die Verwendung der Teilungsartikel.
Auch in der "Unterwasserwelt", auf Französisch le monde sous-marin, gibt es viele verschiedene interessante Tierarten:
die Meerestiere | les animaux marins |
der Aal | l'anguille (f.) |
der Delfin | le dauphin |
der Fisch | le poisson |
der Hai | le requin |
die Koralle | le corail |
die Miesmuschel | la moule |
die Muschel | le coquillage |
der Oktopus | le poulpe |
die Qualle | la méduse |
der Rochen | la raie |
die Schildkröte | la tortue |
das Seepferdchen | l'hippocampe (m.) |
der Seestern | l'étoile (f.) de mer |
der Wal | le baleine |
Die Vokabeln la mer (das Meer) und la plage (der Strand) können hilfreich sein, wenn Du über Meerestiere sprechen möchtest. Sieh Dir die Beispiele an.
Cet été, je vais à la mer et j'espère que je vais voir des dauphins.
(Diesen Sommer fahre ich ans Meer und ich hoffe, dass ich Delfine sehen werde.)
L'année dernière, nous avons trouvé beaucoup de jolis coquillages à la plage.
(Letztes Jahr haben wir viele hübsche Muscheln am Strand gefunden.)
Wenn Du sagen möchtest, dass Du im Urlaub gerne schwimmst oder tauchst, verwendest Du die Verben nager (schwimmen) und plonger (tauchen).
J'aime nager dans la mer. Ma sœur reste à la plage parce qu'elle a peur des méduses.
(Ich liebe es, im Meer zu schwimmen. Meine Schwester bleibt am Strand, weil sie Angst vor Quallen hat.)
En plongeant, j'ai vu des hippocampes, des étoiles de mer, une tortue et beaucoup de poissons.
(Beim Tauchen habe ich Seepferdchen, Seesterne, eine Schildkröte und viele Fische gesehen.)
En plongeant (beim Tauchen) ist der Gérondif des Verbs plonger (tauchen). Beachte auch hier, dass die Vokabeln méduses (Quallen), hippocampes (Seepferdchen), étoiles de mer (Seesterne) und poissons (Fische) im Plural stehen.
"Waldtiere" bezeichnest Du im Französischen als animaux de la forêt. "Die Insekten" heißen übersetzt les insectes. Du kannst zum Beispiel versuchen, mithilfe der Vokabeln in der Tabelle aufzuzählen, welche Waldtiere Du schon einmal in der Natur gesehen hast.
die Waldtiere | les animaux de la forêt |
der Biber | le castor |
der Dachs | le blaireau |
das Eichhörnchen | l'écureuil (m.) |
die Eule | la chouette |
der Fuchs | le renard |
der Frosch | le grenouille |
der Hirsch | le cerf |
der Igel | le hérisson |
der Käfer | le coléoptère |
der Luchs | le lynx |
das Reh | le chevreuil |
der Schmetterling | le papillon |
die Spinne | l'araignée (f.) |
der Waschbär | le raton laveur |
das Wildschwein | le sanglier |
der Wolf | le loup |
der Vogel | l'oiseau (m.) |
"Ein Waldspaziergang" lautet übersetzt une promenade dans la forêt. Du kannst aber auch das reflexive Verb se promener verwenden:
Quand je me suis promené dans la forêt, j'ai vu deux chevreuils, un renard et un écureuil.
(Als ich im Wald spazieren gegangen bin, habe ich zwei Rehe, einen Fuchs und ein Eichhörnchen gesehen.)
Ma petite sœur aime les papillons, mais elle déteste les araignées.
(Meine kleine Schwester liebt Schmetterlinge, aber sie hasst Spinnen.)
Mit den Verben aimer (mögen/lieben) und détester (hassen) drückst Du hier aus, dass eine Person Zuneigung oder Abneigung gegenüber bestimmten Insekten empfindet.
"Den Lebensraum" bezeichnest Du im Französisch als l'habitat. Tiere wie Löwen, Zebras und Giraffen gibt es in Frankreich und Deutschland nur im Zoo zu sehen. Im Gegensatz dazu kannst Du en Afrique (in Afrika) oder en Australie (in Australien) viele Wildtiere auch in der freien Natur entdecken. Den ours blanc (Eisbär) findest Du allerdings nur am pôle Nord (Nordpol).
Wenn Du die deutschen und französischen Tiernamen in der Tabelle vergleichst, fällt Dir auf, dass viele in beiden Sprachen sehr ähnlich lauten.
die Wildtiere | les animaux sauvages |
der Affe | le singe |
der Elefant | l'éléphant (m.) |
das Erdmännchen | le suricate |
die Giraffe | la girafe |
der Kakadu | le cacatoès |
das Känguru | le kangourou |
der Koala | le koala |
das Krokodil | le crocodile |
der Leopard | le léopard |
der/die Löwe/Löwin | le lion/la lionne |
das Nashorn | le rhinocéros |
das Nilpferd | l'hippopotame |
der Panda | le panda |
der Pinguin | le pingouin |
der Schimpanse | le chimpanzé |
die Schlange | le serpent |
der/die Tiger*in | le tigre/la tigresse |
das Zebra | le zèbre |
Bei den meisten Tieren verwendest du im Französischen für weibliche und männliche Tiere die gleiche Bezeichnung. Beachte, dass Du bei Löwen mit le lion und la lionne sowie bei Tigern mit le tigre und la tigresse zwischen einer männlichen und weiblichen Form unterscheidest.
Wie bereits erwähnt, kannst Du die Pflanzenwelt auch als Flora, auf Französisch la flore, bezeichnen. Häufig verwendete Vokabeln zu diesem Thema sind zum Beispiel:
In der Tabelle findest Du die Übersetzung für viele verschiedene Arten von Pflanzen.
die Pflanzen | les plantes |
der Ahorn | l'érable (m.) |
die Alge | l'algue (f.) |
der Apfelbaum | le pommier |
der Bambus | le bambou |
das Basilikum | le basilic |
die Birke | le bouleau |
die Eiche | le chêne |
der Eukalyptus | l'eucalyptus (m.) |
das Gänseblümchen | la pâquerette |
der Kaktus | le cactus |
der Kastanienbaum | le châtaignier |
die Kiefer | le pin |
der Kirschbaum | le cerisier |
der Lavendel | la lavande |
die Lilie | le lys |
der Löwenzahn | le pissenlit |
die Minze | le menthe |
die Mohnblume | le coquelicot |
die Nelke | l'œillet |
der Oleander | le laurier-rose |
der Oregano | l'origan |
die Palme | le palmier |
die Platane | le platane |
die Rose | la rose |
der Rosmarin | le romarin |
die Sonnenblume | la tournesol |
die Tanne | le sapin |
der Thymian | le thym |
die Tulpe | la tulipe |
Die Substantive le jardin (der Garten) und le bouquet (der Blumenstrauß) kannst Du gut im Zusammenhang mit unterschiedlichen Pflanzen in einem Satz verwenden.
Ma grand-mère a des pommiers et des cerisiers dans son jardin.
(Meine Großmutter hat Apfelbäume und Kirschbäume in ihrem Garten.)
J'ai acheté un bouquet avec des roses, des tulipes et des œillets.
(Ich habe einen Blumenstrauß mit Rosen, Tulpen und Nelken gekauft.)
Mes fleurs préféré sont les pâquerettes. (Meine Lieblingsblumen sind die Gänseblümchen.)
Um auszudrücken, dass sich etwas "im" Garten befindet, verwendest Du die Präposition dans (in). Auch hier verwendest Du die Pluralform der Vokabeln pommiers (Apfelbäume), cerisiers (Kirschbäume), roses (Rosen), tulipes (Tulpen), œillets (Nelken), fleurs (Blumen) und pâquerettes (Gänseblümchen).
Eine giftige Pflanze bezeichnest Du als plante vénéneuse.
Ne mange pas de plantes vénéneuses. (Iss keine giftigen Pflanzen!)
Mange (iss) ist der Imperativ des Verbs manger (essen) in der 2. Person Plural. Mit ne mange pas (iss nicht) sprichst Du ein Verbot aus.
Wie Du die Befehlsform der Verben im Französischen bildest, lernst Du in der Erklärung "Impératif".
"Die Haustiere" heißen auf Französisch les animaux domestiques. Dazu gehören zum Beispiel le chien (der Hund), le chat (der Kater) und la chatte (die Katze), le hamster (der Hamster), le lapin (das Kaninchen) und la perruche (der Wellensittich).
Die Tiernamen auf Französisch kann man sehr gut üben, wenn sie zusammen mit Bildern gelernt werden. Außerdem klingen einige Tiere auf Französisch ähnlich wie im Deutschen, zum Beispiel la girafe (die Giraffe), le koala (der Koala), le panda (der Panda) und le zèbre (das Zebra).
"Die Pflanzen" heißen auf Französisch les plantes. Es gibt zum Beispiel le châtaignier (der Kastanienbaum), le pommier (der Apfelbaum), le palmier (die Palme), la rose (die Rose), la tournesol (die Sonnenblume), la lavande (der Lavendel) und la tulipe (die Tulpe).
Sei rechtzeitig vorbereitet für deine Prüfungen.
Teste dein Wissen mit spielerischen Quizzes.
Erstelle und finde Karteikarten in Rekordzeit.
Erstelle die schönsten Notizen schneller als je zuvor.
Hab all deine Lermaterialien an einem Ort.
Lade unzählige Dokumente hoch und habe sie immer dabei.
Kenne deine Schwächen und Stärken.
Ziele Setze dir individuelle Ziele und sammle Punkte.
Nie wieder prokrastinieren mit unseren Lernerinnerungen.
Sammle Punkte und erreiche neue Levels beim Lernen.
Lass dir Karteikarten automatisch erstellen.
Erstelle die schönsten Lernmaterialien mit unseren Vorlagen.
Melde dich an für Notizen & Bearbeitung. 100% for free.