StudySmarter - Die all-in-one Lernapp.
4.8 • +11k Ratings
Mehr als 5 Millionen Downloads
Free
Americas
Europe
Neben Deinem Hörverstehen, dem Sprechen und Deinem Wortschatz ist auch das Schreiben und Analysieren von Texten Teil der Sprachkompetenz. Welche Textsorten kannst Du analysieren und wie kannst Du eigene Texte verfassen?Une analyse de texte (eine Textanalyse) beschreibt einzelne Bestandteile eines Textes und setzt diese in einen Zusammenhang. Eine Analyse dient dem besseren Verständnis eines Textes. Folgende Textarten kommen zum Beispiel für…
Entdecke über 200 Millionen kostenlose Materialien in unserer App
Lerne mit deinen Freunden und bleibe auf dem richtigen Kurs mit deinen persönlichen Lernstatistiken
Jetzt kostenlos anmeldenNeben Deinem Hörverstehen, dem Sprechen und Deinem Wortschatz ist auch das Schreiben und Analysieren von Texten Teil der Sprachkompetenz. Welche Textsorten kannst Du analysieren und wie kannst Du eigene Texte verfassen?
Une analyse de texte (eine Textanalyse) beschreibt einzelne Bestandteile eines Textes und setzt diese in einen Zusammenhang. Eine Analyse dient dem besseren Verständnis eines Textes.
Folgende Textarten kommen zum Beispiel für eine Analyse infrage:
Jede dieser Textarten analysierst Du mit unterschiedlichem Schwerpunkt, der Aufbau der Textanalyse ist jedoch immer gleich.
Wie Du bestimmt schon im Deutschunterricht gelernt hast, besteht der Aufbau einer Textanalyse aus drei Teilen:
Obwohl sich jeder Text unterscheidet, kannst Du diesen allgemeinen Aufbau bei verschiedenen Arten von Texten für die Analyse anwenden. Die Textanalyse passt Du dabei an die Form, die Struktur und den Stil des Textes an. Handelt es sich zum Beispiel um eine Textstelle eines Dramas, beziehst Du den typischen Aufbau in die Analyse mit ein und ordnest das Werk in den zeitlichen Kontext ein. Dabei beachtest Du ebenso die Aufgabenstellung der Analyse.
Beispielsweise könnte innerhalb der Analyse Folgendes von Dir erwartet werden:
Du könntest etwa innerhalb der Analyse die folgende Aufgabe bearbeiten: Compare les actions contradictoires du personnage ... (Vergleiche die widersprüchlichen Taten der Figur ...).
Im Einleitungssatz Deiner Textanalyse zählst Du die wichtigsten Informationen zum Text auf:
Der Einleitungssatz kann so kurz wie möglich sein, er dient nur zur Einordnung des Textes. Ein Einleitungssatz für einen bekannten roman de fiction (fiktiver Roman) könnte zum Beispiel so lauten:
Le roman "Harry Potter à l'école des sorciers" de J.K. Rowling, publié en 1997, raconte l'histoire d'un apprenti sorcier qui fréquente une école de magie et de sorcellerie.
(Der 1997 erschienene Roman "Harry Potter und der Stein der Weisen" von J.K. Rowling, handelt von einem Zauberlehrling, der eine Schule für Zauberei und Hexerei besucht.)
Wie im Beispiel nennst Du die Textart, den Titel in Anführungszeichen, die Autorin und das Erscheinungsjahr. Für die Nennung des Themas kannst Du folgende französische Satzanfänge verwenden: Le texte ...
Deinen Einleitungssatz formulierst Du neutral und sachlich, ohne etwas zu analysieren.
Es gibt auch noch die Formulierung Dans le texte, il s'agit de..., die Du als Satzanfang verwenden kannst. Sie bedeutet so viel wie "Im Text geht es um...".
Als Nächstes schreibst Du die Einordnung in den gesamten Text. Dabei beziehst Du folgende Aspekte mit ein und beschreibst sie:
Beschreibe den Textaufbau nach seiner Textart, nenne die Erzählperspektive und gebe den Erzählstil wieder:
Le roman est divisé en 12 chapitres.
(Der Roman ist in 12 Kapitel unterteilt.)
L'extrait de texte se situe dans le troisième chapitre, de la page 10 ligne 5 à la page 11 ligne 2.
(Der Textauszug ist dem dritten Kapitel von Seite 10 Zeile 5 bis Seite 11 Zeile 2 zuzuordnen.)
Le narrateur décrit les événements de près.
(Der Erzähler schildert die Ereignisse aus nächster Nähe.)
Im ersten Beispielsatz wird der Aufbau des Romans beschrieben, im zweiten Beispielsatz wird die Textstelle in den Roman eingeordnet. Der dritte Beispielsatz beschreibt die Erzählperspektive und den Erzählstil. Du kannst diese Aspekte bei Deiner Analyse ausführen, wenn sie wichtig für das Verständnis und das Thema der Analyse sind.
Als Nächstes schreibst Du eine neutrale Zusammenfassung der Textstelle. Bei dieser Inhaltsangabe gibst Du die wichtigsten Geschehnisse wieder. Du kannst auch beschreiben, welche inhaltliche Bedeutung die Textstelle im gesamten Verlauf der Handlung hat. Formuliere sachlich im Présent, angepasst an den Originaltext, und gebe in eigenen Worten wieder.
Du kannst je nach Aufgabe eine Deutungshypothese formulieren, die Du in Deiner Analyse untersuchst. Eine Deutungshypothese ist eine Behauptung, die Du für das Ergebnis der Analyse aufstellst. Zum Beispiel:
Comme Harry a perdu sa famille, il cherche à la remplacer.
(Da Harry seine Familie verloren hat, sucht er nach einem Ersatz für seine Familie.)
Im Beispiel betrifft die Deutungshypothese für den Textabschnitt die Wünsche der Hauptfigur. Die Hypothese kann Figuren, den weiteren Handlungsverlauf oder ein zentrales Thema der Erzählung betreffen. Die Deutungshypothese leitet den Hauptteil der Analyse ein.
Im Hauptteil analysierst Du die wichtigsten und aussagekräftigsten Zeilen der Textstelle anhand der Aufgabenstellung. Dabei kannst Du zum Beispiel die Figuren charakterisieren, Redeanteile beschreiben, Konflikte darstellen sowie dramatische oder tragische Merkmale aufzeigen.
Du beziehst les figures de style (Stilmittel), les motifs (Motive) und l'intention (Intention) des Autors oder der Autorin in Deine Analyse ein. Dabei kannst Du sowohl die indirekte Rede benutzen und paraphrasieren oder die direkte Rede verwenden und zitieren.
La citation – das Zitat:
Mit den Anführungszeichen " ... " kannst Du auch auf Französisch wörtliche Zitate kennzeichnen. Nach dem Zitat gibst Du die Seite (la page) und die Zeile (la ligne) in Klammern an. Zum Beispiel:
Le narrateur décrit Harry comme un "garçon maigre dans de vieux vêtements" (p. 17, l. 9).
(Der Erzähler beschreibt Harry als "dürren Jungen in alter Kleidung" (S. 17, Zeile 9).
Zitierst Du mehrere Zeilen, nutzt Du die Schreibweise p. 17, ll. 9 für dieses Beispiel.
Den Kerngedanken der Deutungshypothese kannst Du im Hauptteil veranschaulichen und mit Argumenten und weiteren Belegen stützen. Beispielsweise könntest Du folgende Interpretation formulieren:
Le directeur donne confiance à Harry et semble sage.
(Der Schulleiter gibt Harry Zuversicht und scheint weise.)
Cela se voit dans sa commentaire:
(Das erkennt man an seiner Aussage:)
"On peut trouver le bonheur même dans les moments les plus sombres." (p. 110, l. 6)
("Glück und Zuversicht vermag man selbst in Zeiten der Dunkelheit zu finden." (S. 110, Z. 6))
L'auteur présente le conflit intérieur de Dumbledore de cette manière, car ...
(So stellt die Autorin Dumbledore's inneren Konflikt dar, da …)
Im ersten Beispielsatz wird eine Figur beschrieben, im zweiten Satz wird ihre Funktion und das Verhältnis zur Hauptfigur beschrieben. Eine Interpretation wie diese kannst Du anhand eines Zitats belegen und wie im vierten Beispielsatz die Intention der Autorin beschreiben und die Textstelle in den Kontext der Erzählung einordnen.
Auch in französischen literarischen Texten kommen Stilmittel vor, die Du in Deiner Textanalyse benennen und beschreiben kannst. Du findest in der folgenden Tabelle die häufigsten französischen figures de style (Stilmittel):
figures de style | Beschreibung | Beispiele |
allitération (Alliteration) | mehrere Wörter besitzen oder beginnen mit dem gleichen Laut, um etwas zu betonen | trop chaud pour changer des chaussures. (zu warm, um die Schuhe zu wechseln.)Quelle catastrophe!(Welch Katastrophe!) |
allusion (Allusion) | symbolische Anspielung auf bekannte Figuren oder Ereignisse, um ein Bild zu schaffen | C'est mon talon d'Achille.(Das ist meine Achillesferse.) |
anaphore (Anapher) | eine Wortwiederholung am Anfang von Satzteilen, um etwas zu betonen | Nous sommes ici. Nous sommes prêts.(Wir sind hier. Wir sind bereit.) |
antithèse (Antithese) | Gegensätze werden genannt und stehen oft in ähnlichen Sätzen, um sie zu verdeutlichen | C'est bien, mais c'est aussi mal. (Das ist zwar gut, aber auch schlecht.) |
assonance (Assonanz) | mehrere Wörter haben den gleichen vokalischen Laut, um einen Zusammenhang herzustellen | la fleur et du beurre(die Blume und die Butter) |
chiasme (Chiasmus) | gespiegelte Aneinanderreihung von zwei Wörtern/Wortgruppen in der Reihenfolge AB/BA | Je vais au parc, au parc on va. (Ich gehe in den Park, in den Park gehen wir.) |
comparaison (Vergleich) | ein Vergleich von einer Sache mit einer anderen (A ist wie B) | Le chocolat est comme la réglisse.(Schokolade ist wie Lakritz.) |
Zum Schluss fasst Du die Kernaussagen und die Ergebnisse der Analyse zusammen. Die Deutungshypothese, die Du zuvor aufgestellt hast, kannst Du hier mit der Analyse abgleichen. Du kannst einen Ausblick für den weiteren Verlauf oder ein Fazit formulieren, im Beispiel sind die Satzanfänge dafür fett markiert:
En résumé, Harry désire une figure paternelle.
(Insgesamt sehnt sich Harry nach einer Vaterfigur.)
Il se confirme qu'il cherche la proximité de Dumbledore.
(Es bestätigt sich, dass er Dumbledores Nähe sucht.)
Dumbledore ne peut pas répondre au souhait de Harry.
(Dumbledore kann Harrys Wunsch nicht erfüllen.)
In diesen Beispielsätzen steht ein Fazit über die Hauptfigur, das im Hauptteil belegt und diskutiert wurde. Die Beziehung zwischen den Figuren stellt einen Konflikt dar. Das zentrale Motiv kannst Du auf diese Weise im Schlussteil aufzeigen und ausführen.
Um zeitliche und logische Zusammenhänge darzustellen, kannst Du Konjunktionen und Konnektoren verwenden, um Dein Vokabular zu zeigen.
Die französischen Bindewörter et (und), ou (oder) oder mais (aber) kennst Du bestimmt schon aus dem Unterricht. Für einen abwechslungsreichen Text kannst Du statt diesen Konjunktionen auch die Wörter in der folgenden Tabelle benutzen, um zwei Sätze miteinander zu verbinden:
Französisch | Deutsch |
|
|
Mehr Konjunktionen findest Du auch in der Zusammenfassung "Konjunktionen Französisch".
Mit den Konnektoren, kannst Du fließende Übergänge zwischen verschiedenen Sätzen herstellen und Reihenfolgen, Schlussfolgerungen oder Gegensätze aufzeigen. Hier sind einige Verbindungswörter auf Französisch, mit denen Du Deinen Text gut strukturieren und das Geschriebene verständnisvoll übermitteln kannst:
Französisch | Deutsch |
|
|
Formulierungen, die Du in der Textanalyse verwenden kannst, sind in der folgenden Tabelle aufgelistet:
Französisch | Deutsch |
|
|
Abgesehen von der Textanalyse kannst Du weitere Texte, auch auf der Grundlage anderer Texte, selbst verfassen:
Oftmals gibt es im Fach Französisch die Aufgabe, eine Mediation zu schreiben. Bei einer Mediation musst Du meistens einen deutschen Text ins Französische übersetzen. Dabei geht es nicht darum, jeden einzelnen Satz wortwörtlich zu übersetzen, sondern darum, die wichtigsten Inhalte auf Französisch wiederzugeben. Am besten lernst Du regelmäßig Vokabeln, damit Du die passenden französischen Wörter auch in deinem Text richtig benutzen kannst.
Wenn Du Vokabeln zu bestimmten Themen lernen möchtest, kannst Du Dir gerne die verschiedenen Artikel im Themenbereich Wortschatz Französisch anschauen!
Ein Resümee ist eine Zusammenfassung oder kurze Inhaltsangabe eines Buches, Zeitungsartikels oder eines bestimmten Textes. Wie bei einer Mediation nennst Du in einem Resümee nur die wichtigsten Inhalte. Bei einer Zusammenfassung auf Französisch solltest Du ebenfalls versuchen, passende Vokabeln einzubringen und außerdem ausführliche Beispiele oder Zitate zu vermeiden.
In der Einleitung zählst Du die wichtigsten Informationen auf: le titre (der Titel), le type de texte (die Textart), l'auteur (der/die Autor*in), l'année ou la date de publication (das Erscheinungsjahr oder -datum) und le sujet général (das allgemeine Thema).
Bei einer Analyse, auf Französisch une analyse, fasst man einen Text und seine inhaltliche Aussage zusammen und interpretiert diesen anhand der zentralen Aussage und des Themas.
Man schreibt einen Einleitungssatz einer Textanalyse auf Französisch, indem man den Titel, die Textart, den Autor oder die Autorin, das Datum der Veröffentlichung und das Thema nennt, zum Beispiel: Le livre "Harry Potter et le prisonnier d'Azkaban" écrit en 1999 par J.K. Rowling traite de … (Das im Jahr 1999 von J.K. Rowling herausgegebene Buch "Harry Potter und der Gefangene von Askaban" handelt von ...).
Für ein Zitat auf Französisch kennzeichnet man das Zitat mit Anführungszeichen und gibt die Textzeile (la ligne) und die Seitenzahl (la page) in Klammern dahinter an. Zum Beispiel: (p. 31., l. 6). Möchte man mehrere Zeilen angeben, doppelt man ligne, zum Beispiel: (ll. 6).
Eine Mediation ist eine Sprachmittlung, daher übersetzt man bei einer Mediation auf Französisch einen deutschen (Hör-)Text. Dabei gibt man die wichtigsten Aussagen zusammengefasst wieder und beachtet kulturelle Besonderheiten.
Wie möchtest du den Inhalt lernen?
94% der StudySmarter Nutzer erzielen bessere Noten.
Jetzt anmelden94% der StudySmarter Nutzer erzielen bessere Noten.
Jetzt anmeldenWie möchtest du den Inhalt lernen?
Kostenloser franzoesisch Spickzettel
Alles was du zu . wissen musst. Perfekt zusammengefasst, sodass du es dir leicht merken kannst!
Sei rechtzeitig vorbereitet für deine Prüfungen.
Teste dein Wissen mit spielerischen Quizzes.
Erstelle und finde Karteikarten in Rekordzeit.
Erstelle die schönsten Notizen schneller als je zuvor.
Hab all deine Lermaterialien an einem Ort.
Lade unzählige Dokumente hoch und habe sie immer dabei.
Kenne deine Schwächen und Stärken.
Ziele Setze dir individuelle Ziele und sammle Punkte.
Nie wieder prokrastinieren mit unseren Lernerinnerungen.
Sammle Punkte und erreiche neue Levels beim Lernen.
Lass dir Karteikarten automatisch erstellen.
Erstelle die schönsten Lernmaterialien mit unseren Vorlagen.
Melde dich an für Notizen & Bearbeitung. 100% for free.