Kostenloses Infomaterial zu Mehrsprachige KommunikationStudienführer, Termine, Zulassung & Finanzierung – direkt in dein Postfach.
Technische Hochschule Köln · Bachelor

Mehrsprachige Kommunikation Bachelor of Science an der Technische Hochschule Köln

Der Studiengang Mehrsprachige Kommunikation an der Technischen Hochschule Köln verbindet Sprach- und Kulturkompetenz mit praxisnaher Übersetzungsarbeit – für alle, die zwischen Sprachen und Kulturen professionell vermitteln wollen.
B.Sc.
Bachelor of Science
180
ECTS-Punkte
6 Sem.
Regelstudienzeit
Köln
Studienort
🤝 Jobgarantie: Job in 6 Monaten nach dem Abschluss – oder wir zahlen dein Coaching.Mehr erfahren →

Über den Studiengang

Der Bachelorstudiengang Mehrsprachige Kommunikation an der TH Köln richtet sich an alle, die sprachliche und interkulturelle Vermittlung als Beruf verstehen wollen. Statt reiner Sprachwissenschaft steht hier die praktische Anwendung im Vordergrund: Übersetzen, Kulturraumwissen und kommunikative Kompetenz in mehreren Sprachen bilden das Rückgrat des Studiums.

Als zulassungsfreier Studiengang in Vollzeit ermöglicht das Programm einen unkomplizierten Einstieg. Die Ausbildung erfolgt praxisorientiert und bereitet gezielt auf Tätigkeiten in international ausgerichteten Organisationen, Unternehmen und Institutionen vor, in denen mehrsprachige Kommunikation gefragt ist.

Curriculum & Module

39 Module – der vollständige Studienverlauf. Durchsuche alle Module oder filtere nach Semester.

39 Module
Weitere Module

Kulturraumstudien F2

Weitere Module

Übersetzen I F1 Grundlagen

Weitere Module

Übersetzen I F2 Grundlagen

Weitere Module

Übersetzen I F1 Erweiterung

Weitere Module

Informationstechnologie

Weitere Module

Angewandte internationale Wirtschaft

Weitere Module

Grundlagen Wirtschaft und Recht

Weitere Module

Wissenschaftliche Grundlagen I

Weitere Module

Wissenschaftliche Grundlagen II

Weitere Module

Wissenschaftliche Vertiefung

Weitere Module

Interdisziplinäre Erweiterung

Weitere Module

Projekte

Weitere Module

Auslandssemester

Weitere Module

Abschlussarbeit und Kolloquium

Weitere Module

Medienwissenschaft

Weitere Module

Kulturwissenschaft

Weitere Module

Medienrecht und Management

Weitere Module

Kulturtransfer und Crossmedia

Weitere Module

Öffentliche Kommunikation im kulturellen Kontext S1

Weitere Module

Öffentliche Kommunikation im kulturellen Kontext S2

Weitere Module

Translation

Weitere Module

Übersetzen Spezialisierung und Technische Redaktion

Weitere Module

Dolmetschen Spezialisierung

Weitere Module

Übersetzen II

Weitere Module

Sprach- und Übersetzungstechnologie

Weitere Module

Grundlagen der Betriebswirtschaft

Weitere Module

Grundlagen der Volkswirtschaft

Weitere Module

Internationales Marketing

Weitere Module

Statistik

Weitere Module

Wirtschaft und Kultur F1/F2

Weitere Module

Internationales Management

Weitere Module

Themen der Wirtschaft

1. Semester6 ECTS

Fremdsprachliche Kompetenz I F1

Kompetenzerweiterung in der ersten Fremdsprache (Englisch, Französisch oder Spanisch) auf B2-Niveau. Vermittlung von Grammatik, Lexik, Hör- und Leseverstehen sowie mündlichem und schriftlichem Ausdruck.

1. Semester6 ECTS

Fremdsprachliche Kompetenz I F2

Kompetenzerweiterung in der zweiten Fremdsprache. Für Englisch B2-Niveau, für Französisch und Spanisch B1-Niveau. Vermittlung grundlegender sprachlicher Fertigkeiten.

2. Semester5 ECTS

Grundsprache Deutsch

Modul zur Entwicklung grundsprachlicher Kompetenzen in Deutsch und Vermittlung von Kenntnissen über deutsche Kulturraumstudien. Studierende lernen, Texte sprachlich und kulturräumlich zu beurteilen.

2. Semester6 ECTS

Fremdsprachliche Kompetenz II F1

Fortsetzung der Kompetenzerweiterung in der ersten Fremdsprache auf C1-Niveau. Studierende entwickeln Fähigkeiten im Verständnis komplexer Texte und strukturiertem Ausdruck.

2. Semester5 ECTS

Kulturraumstudien F1

Vermittlung umfassender Kenntnisse über die politischen, gesellschaftlichen und kulturellen Eigenheiten des englisch-, französisch- oder spanischsprachigen Kulturraums in historischer und gegenwärtiger Perspektive.

2. Semester6 ECTS

Fremdsprachliche Kompetenz II F2

Fortsetzung der Kompetenzerweiterung in der zweiten Fremdsprache. Für Englisch C1-Niveau, für Französisch und Spanisch B2-Niveau. Entwicklung weiterführender sprachlicher Kompetenzen.

3. Semester6 ECTS

Fremdsprachliche Kompetenz III F1 und F2

Spezialisierte Kompetenzerweiterung in beiden Fremdsprachen mit Schwerpunkt auf schriftliche Textproduktion oder mündliche Kommunikation. Erreicht C1-Niveau für F1 und Englisch F2, B2-Niveau für Französisch und Spanisch F2.

Moduldaten aus dem offiziellen Modulhandbuch der Hochschule München. Umfang und Angebot können sich je Studien- und Prüfungsordnung ändern.

Studiengang im Detail

Über den Studiengang

Mehrsprachige Kommunikation an der TH Köln ist als anwendungsorientierter Studiengang konzipiert, der sprachliche Präzision mit interkulturellem Verständnis verbindet. Im Zentrum steht die Fähigkeit, Inhalte zwischen verschiedenen Sprach- und Kulturräumen verständlich und angemessen zu übertragen.

Die Ausrichtung an einer technischen Hochschule bringt eine praxisnahe Note mit sich: Studierende lernen nicht nur klassische Übersetzungstechniken, sondern setzen sich auch mit den kulturellen und kommunikativen Rahmenbedingungen auseinander, die professionelles Übersetzen und Dolmetschen prägen.

Studieninhalte

Zentrale Bausteine des Studiums sind die Kulturraumstudien, die kulturelles Hintergrundwissen zu den gewählten Sprachregionen vermitteln, sowie die Module Übersetzen I in den jeweiligen Fremdsprachen, die grundlegende Übersetzungstechniken und -strategien einführen.

Diese Module bilden das methodische Fundament, auf dem im weiteren Studienverlauf spezialisiertere Kompetenzen in Fachübersetzung, interkultureller Kommunikation und sprachlicher Analyse aufgebaut werden.

Für wen passt das?

Der Studiengang eignet sich für Menschen mit ausgeprägtem Sprachinteresse, die mindestens zwei Fremdsprachen sicher beherrschen oder bereit sind, sich intensiv in diese einzuarbeiten. Neugier auf fremde Kulturen und Freude an präzisem, konzentriertem Arbeiten mit Texten sind wichtige Voraussetzungen.

Auch wer später nicht ausschließlich übersetzen, sondern in international tätigen Unternehmen kommunikativ vermitteln möchte, findet hier eine passende Grundlage.

Karriere & Arbeitsmarkt

Absolventinnen und Absolventen arbeiten häufig als Mehrsprachige-Kommunikation-Fachkräfte in Bereichen wie Übersetzung, internationaler Unternehmenskommunikation, Sprachendienstleistung oder Kulturvermittlung. Die Nachfrage nach mehrsprachiger Kompetenz bleibt in einer global vernetzten Wirtschaft konstant relevant.

Je nach Interesse und Zusatzqualifikation stehen Wege in Übersetzungsbüros, internationale Organisationen, Unternehmen mit Auslandsgeschäft oder in die Selbstständigkeit offen.

Hochschule & Format

Die TH Köln bietet den Studiengang als Vollzeitprogramm am Studienort Köln an und verbindet damit eine urbane, international geprägte Umgebung mit praxisnaher Hochschulausbildung.

Die zulassungsfreie Aufnahme erleichtert den Einstieg, verlangt aber ein hohes Maß an Eigeninitiative, um die sprachlichen und kulturellen Anforderungen des Studiums von Beginn an mitzubringen.

Zulassung & Zugangswege

ZulassungsfreiMehrsprachige Kommunikation ist an der TH Köln in der Regel zulassungsfrei – der Einstieg ist ohne Numerus Clausus möglich.
ZugangswegeIn der Regel Abitur oder Fachhochschulreife – auch beruflich Qualifizierte können zugelassen werden; ein einschlägiges Vorpraktikum ist teils empfohlen.

Deine Zulassungschancen

Ehrliche Einordnung auf Basis der gebundenen Daten, plus dein persönlicher Match.

Gute Nachrichten: zulassungsfrei

Dieser Studiengang hat keinen Numerus Clausus. Deine Abiturnote ist für die Zulassung nicht entscheidend, oft ist sogar ein Einstieg ohne Abitur möglich.

Kosten & Finanzierung

An staatlichen Hochschulen fallen in der Regel keine Studiengebühren an – du zahlst nur den Semesterbeitrag.

PositionBetrag
Studiengebühren0 €
Semesterbeitragca. 250 bis 350 € / Semester
Enthaltenu. a. Semesterticket & Studierendenwerk

Richtwerte – den genauen Semesterbeitrag nennt die Hochschule.

Deine Jobgarantie mit StudySmarter

Wenn du deinen Studiengang über StudySmarter und das StudyKit findest und dich darüber einschreibst, ist die Jobgarantie automatisch dabei.

Jobgarantie 6 Monate

Findest du innerhalb von 6 Monaten nach deinem Abschluss keinen Job, übernehmen wir dein professionelles Jobcoaching – so lange, bis du einen hast.

Gilt ab dem Tag deines Studienabschlusses.
So sicherst du sie dir
  • Finde & wähle deinen Studiengang über StudySmarter und das StudyKit
  • Schreib dich darüber an deiner Uni ein und schließe erfolgreich ab
  • Bewirb dich über die StudySmarter Jobbörse und CareerKit für deinen ersten Job nach dem Studium
Alle Bedingungen findest du in den Teilnahmebedingungen.
Ohne Zusatzkosten Automatisch dabei. Mit deiner Einschreibung über StudySmarter ist die Jobgarantie inklusive – du musst nichts extra buchen. Infomaterial anfordern

Es gelten die Teilnahmebedingungen. Details und Bedingungen erhältst du mit dem Infomaterial.

Karriere & Gehalt

Wer Mehrsprachige Kommunikation studiert, eröffnet sich Wege in Berufe, die sprachliche Präzision mit interkultureller Vermittlung verbinden.

  1. Einstieg als Übersetzer:in oder SprachassistenzErste Praxis in Übersetzungsbüros, Sprachendiensten oder internationalen Abteilungen · 0 bis 2 Jahre
  2. Fachübersetzer:in / Kommunikationsreferent:inSpezialisierung auf Fachgebiete oder Sprachpaare, zunehmende Eigenverantwortung · 2 bis 5 Jahre
  3. Projektleitung Sprach- & KommunikationsprojekteKoordination mehrsprachiger Projekte und Teams, Kundenverantwortung · 5 bis 8 Jahre
  4. Leitung Sprachendienst oder internationale KommunikationStrategische Verantwortung für mehrsprachige Kommunikation im Unternehmen · ab 8 Jahren

Gehaltsspanne nach Karrierephase

Branchenweite Marktorientierung für Mehrsprachige Kommunikation-Profile (brutto pro Jahr), kein hochschulspezifischer Wert. Tatsächliche Gehälter hängen von Branche, Region und Erfahrung ab.

Arbeitsmarkt & Zukunft

Die Digitalisierung verändert die Arbeit mit Sprache spürbar, ohne die menschliche Vermittlungsleistung überflüssig zu machen.

Wie KI den Beruf verändert

Auch in der mehrsprachigen Kommunikation übernehmen KI-Werkzeuge zunehmend Routineaufgaben, während anspruchsvolle Vermittlung menschlich bleibt.

KI nimmt dir ab

  • Automatisierte Rohübersetzungen mittels maschineller Übersetzungssysteme
  • Terminologie- und Konsistenzprüfung in großen Textmengen
  • Vorsortierung und Kategorisierung mehrsprachiger Inhalte
  • Erste Entwürfe für standardisierte, wiederkehrende Textsorten

Menschlich gefragter denn je

  • Kulturelle Feinabstimmung und Vermeidung von Fehldeutungen
  • Verhandlungs- und Vermittlungssituationen mit hohem Fingerspitzengefühl
  • Qualitätskontrolle bei sensiblen oder kreativen Texten
  • Aufbau von Vertrauen in interkulturellen Geschäftsbeziehungen

Kompetenzen wie kulturelle Sensibilität und übersetzerische Präzision werden gezielt in Modulen wie Kulturraumstudien F2 und Übersetzen I F1 Grundlagen aufgebaut.

Arbeiten neben dem Studium

Sammle schon im Studium Praxis und verdiene dazu – Werkstudentenjobs und Praktika in Köln, ideal neben dem Präsenzstudium am Campus.

bis 20 Std.pro Woche im Semester – das erlaubt das Werkstudentenprivileg
ab 13,90 €pro Stunde gesetzlicher Mindestlohn; technische Werkstudierende oft darüber
SV-freiWerkstudentenjobs sind weitgehend sozialversicherungsfrei – mehr netto bleibt

Stellen live aus der StudySmarter Jobbörse · laufend aktualisiert.

Die Hochschule im Profil

Kurzprofil der Technische Hochschule Köln – Trägerschaft, Format und, wo verfügbar, unsere Einschätzung aus Studierendenbewertungen.

Technische Hochschule Köln

Staatliche HochschulePräsenzstudiumKöln
StudySmarter-Score

Für diese Hochschule liegen noch keine aggregierten Studierendenbewertungen vor.

Zum Hochschulprofil

Was Studierende sagen

Das wird gelobt

  • Praxisnahe Verbindung von Sprache und Kulturwissen
  • Zulassungsfreier, unkomplizierter Einstieg in Köln
  • Gute Anschlussmöglichkeiten in international ausgerichteten Berufsfeldern

Worauf du achten solltest

Wer unterschätzt, wie viel eigenständiges Sprachtraining neben den Kulturraum- und Übersetzungsmodulen nötig ist, gerät im Studienverlauf schnell unter Druck – kontinuierliches Üben außerhalb der Lehrveranstaltungen ist unverzichtbar.

Passt Mehrsprachige Kommunikation zu dir?

Das solltest du mitbringen

  • Du beherrschst mindestens zwei Fremdsprachen sicher oder bist bereit, intensiv daran zu arbeiten.
  • Du interessierst dich für fremde Kulturen und arbeitest gerne präzise mit Texten.
  • Du möchtest praxisnah studieren und strebst eine Tätigkeit als Mehrsprachige-Kommunikation-Fachkraft an.
  • Du bringst Selbstdisziplin für eigenständiges Sprachtraining neben dem Studium mit.

Häufige Fragen

Ist der Studiengang Mehrsprachige Kommunikation an der TH Köln zulassungsbeschränkt?

Nein, der Studiengang ist zulassungsfrei, sodass eine Bewerbung ohne Numerus-Clausus-Hürde möglich ist. Solide Sprachkenntnisse solltest du dennoch mitbringen.

Welche Module bilden den Einstieg in das Studium?

Zu den grundlegenden Modulen zählen Kulturraumstudien F2 sowie Übersetzen I F1 Grundlagen und Übersetzen I F2 Grundlagen, die sprachliches Handwerk und kulturelles Hintergrundwissen vermitteln.

Welche Berufe stehen nach dem Abschluss offen?

Absolventinnen und Absolventen arbeiten häufig als Mehrsprachige-Kommunikation-Fachkräfte, etwa in Übersetzungsbüros, internationaler Unternehmenskommunikation oder Sprachendiensten.

Warum lohnt sich der Studienort Köln für dieses Fach?

Köln bietet als international vernetzte Stadt zahlreiche Kontaktmöglichkeiten zu Unternehmen und Organisationen mit mehrsprachigem Kommunikationsbedarf, was praxisnahe Einblicke während des Studiums erleichtert.

Kostenlos & unverbindlich

Infomaterial zu Mehrsprachige Kommunikation bekommen

Studienführer, Termine, Zulassung & Finanzierung – kostenlos direkt in dein Postfach.

🤝 Jobgarantie inklusiveJob in 6 Monaten nach dem Abschluss – oder wir zahlen dein Coaching. Automatisch dabei, wenn du dich über StudySmarter einschreibst.

Kostenlos · kein Spam · jederzeit abbestellbar.

StudyKit · kostenlos

Noch unsicher bei der Studienwahl?

Mit StudyKit gehst du Studienwahl, Bewerbung und Finanzierung an einem Ort an, begleitet von einem persönlichen KI-Assistenten. Finde heraus, was wirklich zu dir passt, und starte deine Bewerbung Schritt für Schritt.

Karriere-QuizBewerbungs-WalkthroughGehalts- & CV-Check