Kostenloses Infomaterial zu SlawistikStudienführer, Termine, Zulassung & Finanzierung – direkt in dein Postfach.
Friedrich-Schiller-Universität Jena · Bachelor

Slawistik Bachelor of Science an der Friedrich-Schiller-Universität Jena

Wer sich für Slawistik an der Friedrich-Schiller-Universität Jena entscheidet, verbindet Sprach- und Kulturwissenschaft mit einem klaren Blick auf literarisches Arbeiten und Übersetzen.
B.Sc.
Bachelor of Science
180
ECTS-Punkte
6 Sem.
Regelstudienzeit
Jena
Studienort
🤝 Jobgarantie: Job in 6 Monaten nach dem Abschluss – oder wir zahlen dein Coaching.Mehr erfahren →

Über den Studiengang

Die Slawistik in Jena widmet sich den slawischen Sprachen, Literaturen und Kulturen und verknüpft dabei sprachpraktische mit philologisch-analytischen Kompetenzen. An der Friedrich-Schiller-Universität Jena, einer traditionsreichen Volluniversität mit ausgeprägtem geisteswissenschaftlichem Profil, ist das Fach eng mit Nachbardisziplinen wie der Romanistik verzahnt, was sich unter anderem in Modulen zur Theorie des literarischen Übersetzens zeigt.

Studierende setzen sich sowohl mit historischen als auch mit gegenwärtigen literarischen Texten auseinander und lernen, wissenschaftliche wie schreibpraktische Zugänge zu verbinden. Die zulassungsfreie Aufnahme in Jena ermöglicht einen direkten Einstieg, ersetzt aber nicht die inhaltliche Auseinandersetzung mit einem anspruchsvollen, sprachlich fordernden Studiengang.

Wer sich für Sprachen, Textarbeit und interkulturelle Vermittlung interessiert, findet in der Jenaer Slawistik ein Studium, das wissenschaftliche Tiefe mit praxisnahen Schreib- und Übersetzungskompetenzen kombiniert.

Curriculum & Module

6 Module – der vollständige Studienverlauf. Durchsuche alle Module oder filtere nach Semester.

6 Module
Weitere Module5 ECTS

NDL IV.2: Schreibpraktisches Modul 2

Vermittlung kultur- und literaturwissenschaftlichen Wissens für nichtwissenschaftliches Publikum durch Üben der Darstellung wissenschaftlicher Inhalte in nicht-akademischen Genres. Entwicklung von Schreib- und Präsentationskompetenz in nichtwissenschaftlichen Kontexten.

Weitere Module5 ECTS

Editions- und Recherchemodul

Blockseminar in der Klassik Stiftung Weimar oder Übung in Buch- und Schriftkunde (Kodikologie und Paläographie). Vermittlung praktischer Kenntnisse im Umgang mit historischen literarischen Quellen, Bibliotheksbeständen und Forschungskompetenz für wissenschaftliche Auseinandersetzung mit diesen Quellen.

Weitere Module10 ECTS

Geschichte und Theorie des literarischen Übersetzens - Vertiefung Romanistik

Überblicksvorlesung zur Geschichte und Theorie des literarischen Übersetzens mit Vorstellung wichtiger historischer und theoretischer Texte und Modelle. Exemplarische Vertiefung in literatur- oder sprachwissenschaftlicher Veranstaltung mit Schwerpunkt in der gewählten romanischen Sprache.

Weitere Module5 ECTS

Internationales Kulturmanagement/ Kulturökonomie für Übersetzer

Vermittlung zentraler strategischer Handlungsfelder kulturökonomischen Handelns wie Organisationskunde, Markenbildung und Kulturfinanzierung sowie Kultur- und Musikmarketing. Übungen zu Führung, Rhetorik und Selbstmanagement im Kulturbereich.

Weitere Module5 ECTS

Literaturwissenschaft und Übersetzen - Vertiefung Romanistik

Vertiefung literaturwissenschaftlichen Wissens und Ausweitung auf die Domäne des literarischen Übersetzens unter Aspekten von Intertextualität, Translingualität und Kulturtransfer. Analyse von Texten nach literaturwissenschaftlichen Theorien und Methoden.

2. Semester5 ECTS

Entwicklungsportfolio

Individuell aufgebautes Online-Reflexions-Dispositiv zur Verwaltung von Studienleistungen mit privaten Arbeitsbereich für persönliche Lernleistungen und halböffentlichem Bereich für konstruktiven Austausch zwischen Studierenden. Umfasst regelmäßige Statusgespräche mit individueller Betreuungsperson.

Moduldaten aus dem offiziellen Modulhandbuch der Hochschule München. Umfang und Angebot können sich je Studien- und Prüfungsordnung ändern.

Studiengang im Detail

Über den Studiengang

Die Slawistik an der Friedrich-Schiller-Universität Jena vermittelt fundierte Kenntnisse slawischer Sprachen, Literaturen und Kulturräume und stellt dabei den wissenschaftlichen Umgang mit Texten in den Mittelpunkt.

Das Studium ist so angelegt, dass sprachpraktische Übungen und literaturwissenschaftliche Analyse Hand in Hand gehen, sodass Studierende schrittweise ein eigenständiges philologisches Arbeiten entwickeln.

Studieninhalte

Zu den zentralen Bausteinen zählt das Modul NDL IV.2: Schreibpraktisches Modul 2, in dem eigenes literarisches und wissenschaftliches Schreiben trainiert wird. Ergänzt wird dies durch das Editions- und Recherchemodul, das den kritischen Umgang mit Quellen und Textausgaben schärft.

Mit der Geschichte und Theorie des literarischen Übersetzens – Vertiefung Romanistik erweitert sich der Blick über die Slawistik hinaus und zeigt, wie eng Übersetzungspraxis, Sprachtheorie und literarische Tradition miteinander verwoben sind.

Für wen passt das?

Geeignet ist der Studiengang für alle, die Freude an intensiver Textarbeit, an Sprachen und an kulturhistorischen Zusammenhängen haben und bereit sind, sich in komplexe grammatikalische und literarische Strukturen einzuarbeiten.

Auch wer später im Bereich Übersetzung, Verlagswesen oder interkultureller Vermittlung arbeiten möchte, profitiert von der Kombination aus sprachpraktischen und editorischen Modulen.

Karriere & Arbeitsmarkt

Absolvent:innen der Slawistik arbeiten häufig als Slawistik-Fachkräfte in Bereichen wie Übersetzung, Kulturvermittlung, Wissenschaft oder Medien, wobei die genaue berufliche Ausrichtung stark von individuellen Schwerpunkten und Zusatzqualifikationen abhängt.

Die sprachlichen und analytischen Fähigkeiten, die im Studium erworben werden, lassen sich zudem in angrenzende Felder wie internationale Beziehungen oder Erwachsenenbildung übertragen.

Hochschule & Format

Die Friedrich-Schiller-Universität Jena bietet als traditionsreiche Universität ein Umfeld, in dem geisteswissenschaftliche Fächer eng vernetzt sind, was sich auch in der interdisziplinären Ausrichtung der Slawistik zeigt.

Das Vollzeitstudium in Jena erlaubt eine kontinuierliche fachliche Vertiefung, unterstützt durch eine Stadt, die stark von Universität und studentischem Leben geprägt ist.

Zulassung & Zugangswege

ZulassungsfreiSlawistik ist an der Uni Jena in der Regel zulassungsfrei – der Einstieg ist ohne Numerus Clausus möglich.
ZugangswegeIn der Regel Abitur oder Fachhochschulreife – auch beruflich Qualifizierte können zugelassen werden; ein einschlägiges Vorpraktikum ist teils empfohlen.

Deine Zulassungschancen

Ehrliche Einordnung auf Basis der gebundenen Daten, plus dein persönlicher Match.

Gute Nachrichten: zulassungsfrei

Dieser Studiengang hat keinen Numerus Clausus. Deine Abiturnote ist für die Zulassung nicht entscheidend, oft ist sogar ein Einstieg ohne Abitur möglich.

Kosten & Finanzierung

An staatlichen Hochschulen fallen in der Regel keine Studiengebühren an – du zahlst nur den Semesterbeitrag.

PositionBetrag
Studiengebühren0 €
Semesterbeitragca. 250 bis 350 € / Semester
Enthaltenu. a. Semesterticket & Studierendenwerk

Richtwerte – den genauen Semesterbeitrag nennt die Hochschule.

Deine Jobgarantie mit StudySmarter

Wenn du deinen Studiengang über StudySmarter und das StudyKit findest und dich darüber einschreibst, ist die Jobgarantie automatisch dabei.

Jobgarantie 6 Monate

Findest du innerhalb von 6 Monaten nach deinem Abschluss keinen Job, übernehmen wir dein professionelles Jobcoaching – so lange, bis du einen hast.

Gilt ab dem Tag deines Studienabschlusses.
So sicherst du sie dir
  • Finde & wähle deinen Studiengang über StudySmarter und das StudyKit
  • Schreib dich darüber an deiner Uni ein und schließe erfolgreich ab
  • Bewirb dich über die StudySmarter Jobbörse und CareerKit für deinen ersten Job nach dem Studium
Alle Bedingungen findest du in den Teilnahmebedingungen.
Ohne Zusatzkosten Automatisch dabei. Mit deiner Einschreibung über StudySmarter ist die Jobgarantie inklusive – du musst nichts extra buchen. Infomaterial anfordern

Es gelten die Teilnahmebedingungen. Details und Bedingungen erhältst du mit dem Infomaterial.

Karriere & Gehalt

Die berufliche Perspektive nach der Slawistik in Jena reicht von wissenschaftsnahen Tätigkeiten bis zu praxisorientierten Rollen in Sprach- und Kulturberufen.

  1. Einstieg als Sprach- und Kulturvermittler:inErste Praxis in Übersetzung, Lektorat oder kultureller Projektarbeit · 0 bis 2 Jahre
  2. Fachkraft mit SpezialisierungVertiefte Arbeit in Übersetzung, Verlagswesen oder wissenschaftlicher Textarbeit · 2 bis 5 Jahre
  3. Projekt- oder RedaktionsverantwortungKoordination von Übersetzungs- oder Kulturprojekten mit slawistischem Schwerpunkt · 5 bis 8 Jahre
  4. Leitende Funktion in Kultur, Bildung oder WissenschaftVerantwortung für Programme, Redaktionen oder wissenschaftliche Einrichtungen · ab 8 Jahren

Gehaltsspanne nach Karrierephase

Branchenweite Marktorientierung für Slawistik-Profile (brutto pro Jahr), kein hochschulspezifischer Wert. Tatsächliche Gehälter hängen von Branche, Region und Erfahrung ab.

Arbeitsmarkt & Zukunft

Auch für Slawistik-Fachkräfte verändert sich der Berufsalltag durch digitale Werkzeuge und automatisierte Sprachverarbeitung spürbar.

Wie KI den Beruf verändert

KI-Systeme verändern insbesondere die Arbeit mit Texten und Übersetzungen, ohne die inhaltliche Deutungsarbeit vollständig zu ersetzen.

KI nimmt dir ab

  • Erstellung von Rohübersetzungen zwischen slawischen und westeuropäischen Sprachen
  • automatisierte Textanalyse großer Textkorpora
  • einfache Recherche- und Zitationsaufgaben
  • Vorschläge für stilistische Überarbeitung von Texten

Menschlich gefragter denn je

  • kulturhistorische Einordnung literarischer Texte
  • stilistische Feinarbeit und literarisches Schreiben
  • kritische Bewertung von Quellen und Editionen
  • kontextsensible Übersetzungsentscheidungen bei kulturellen Nuancen

Kompetenzen im eigenständigen Schreiben und in der Textkritik werden gezielt im NDL IV.2: Schreibpraktisches Modul 2 und im Editions- und Recherchemodul aufgebaut.

Arbeiten neben dem Studium

Sammle schon im Studium Praxis und verdiene dazu – Werkstudentenjobs und Praktika in Jena, ideal neben dem Präsenzstudium am Campus.

bis 20 Std.pro Woche im Semester – das erlaubt das Werkstudentenprivileg
ab 13,90 €pro Stunde gesetzlicher Mindestlohn; technische Werkstudierende oft darüber
SV-freiWerkstudentenjobs sind weitgehend sozialversicherungsfrei – mehr netto bleibt

Stellen live aus der StudySmarter Jobbörse · laufend aktualisiert.

Die Hochschule im Profil

Kurzprofil der Friedrich-Schiller-Universität Jena – Trägerschaft, Format und, wo verfügbar, unsere Einschätzung aus Studierendenbewertungen.

Friedrich-Schiller-Universität Jena

Staatliche HochschulePräsenzstudiumJena
StudySmarter-Score

Für diese Hochschule liegen noch keine aggregierten Studierendenbewertungen vor.

Zum Hochschulprofil

Was Studierende sagen

Das wird gelobt

  • enge Verzahnung von Sprachpraxis und Literaturwissenschaft
  • fundierte Ausbildung im wissenschaftlichen Schreiben und Edieren
  • Einblicke in Übersetzungstheorie über die Slawistik hinaus

Worauf du achten solltest

Wer sich für die Slawistik in Jena entscheidet, sollte Bereitschaft zu intensiver Sprachaneignung und selbstständiger Textarbeit mitbringen, da die zulassungsfreie Aufnahme kein geringeres fachliches Niveau bedeutet.

Passt Slawistik zu dir?

Das solltest du mitbringen

  • Du interessierst dich für slawische Sprachen, Literaturen und Kulturen und bist bereit, dich intensiv in neue Sprachsysteme einzuarbeiten.
  • Wissenschaftliches und literarisches Schreiben reizt dich, insbesondere im Zusammenspiel mit editorischer und übersetzerischer Praxis.
  • Du möchtest später in Bereichen wie Übersetzung, Kulturvermittlung oder Wissenschaft arbeiten und schätzt eine fundierte philologische Ausbildung.

Häufige Fragen

Ist die Slawistik an der Uni Jena zulassungsfrei?

Ja, der Studiengang ist zulassungsfrei, was einen direkten Einstieg ermöglicht, ohne dass dies etwas über das inhaltliche Anspruchsniveau aussagt.

Welche Rolle spielt Übersetzung im Studium?

Übersetzung wird unter anderem im Modul zur Geschichte und Theorie des literarischen Übersetzens behandelt, das den Blick über die Slawistik hinaus auf die Romanistik erweitert.

Welche beruflichen Wege stehen offen?

Viele Absolvent:innen arbeiten als Slawistik-Fachkräfte in Übersetzung, Kulturvermittlung oder Wissenschaft, wobei individuelle Schwerpunkte die konkrete Ausrichtung stark beeinflussen.

Wie praxisnah ist das Studium in Jena?

Module wie das Schreibpraktische Modul und das Editions- und Recherchemodul sorgen für einen deutlichen Praxisbezug innerhalb eines grundständig wissenschaftlichen Studiums.

Kostenlos & unverbindlich

Infomaterial zu Slawistik bekommen

Studienführer, Termine, Zulassung & Finanzierung – kostenlos direkt in dein Postfach.

🤝 Jobgarantie inklusiveJob in 6 Monaten nach dem Abschluss – oder wir zahlen dein Coaching. Automatisch dabei, wenn du dich über StudySmarter einschreibst.

Kostenlos · kein Spam · jederzeit abbestellbar.

StudyKit · kostenlos

Noch unsicher bei der Studienwahl?

Mit StudyKit gehst du Studienwahl, Bewerbung und Finanzierung an einem Ort an, begleitet von einem persönlichen KI-Assistenten. Finde heraus, was wirklich zu dir passt, und starte deine Bewerbung Schritt für Schritt.

Karriere-QuizBewerbungs-WalkthroughGehalts- & CV-Check