Kostenloses Infomaterial zu Romanische KulturräumeStudienführer, Termine, Zulassung & Finanzierung – direkt in dein Postfach.
Universität Regensburg · Master

Romanische Kulturräume Master of Science an der Universität Regensburg

Der Master Romanische Kulturräume an der Universität Regensburg verbindet vertiefte Sprachpraxis mit kulturwissenschaftlicher Analyse romanischer Länder und Regionen.
M.Sc.
Master of Science
120
ECTS-Punkte
4 Sem.
Regelstudienzeit
Regensburg
Studienort
🤝 Jobgarantie: Job in 6 Monaten nach dem Abschluss – oder wir zahlen dein Coaching.Mehr erfahren →

Über den Studiengang

Der Studiengang Romanische Kulturräume an der Universität Regensburg richtet sich an Studierende, die sich intensiv mit den Sprachen, Literaturen und Gesellschaften der romanischsprachigen Welt auseinandersetzen möchten. Im Zentrum steht dabei nicht nur die sprachliche Kompetenz, sondern auch das Verständnis kultureller, historischer und sozialer Zusammenhänge, die romanische Kulturräume prägen.

Regensburg bietet als traditionsreicher Universitätsstandort mit ausgeprägtem Fokus auf Romanistik ein Umfeld, in dem sprachpraktische Module eng mit wissenschaftlicher Reflexion verzahnt werden. Der Studiengang ist zulassungsfrei, was den Einstieg erleichtert, verlangt aber ein hohes Maß an Eigeninitiative im Umgang mit den anspruchsvollen Inhalten.

Wer sich für Übersetzung, interkulturelle Vermittlung oder wissenschaftliche Auseinandersetzung mit romanischen Kulturen interessiert, findet hier ein Studienangebot, das sprachliche Präzision mit kulturwissenschaftlicher Tiefe verbindet.

Curriculum & Module

41 Module – der vollständige Studienverlauf. Durchsuche alle Module oder filtere nach Semester.

41 Module
Weitere Module

Aufbaumodul Französische Sprachpraxis

Aufbaumodul zur Vertiefung der Französischen Sprachpraxis.

Weitere Module

Vertiefungsmodul Französische Sprachpraxis

Vertiefungsmodul zur Erweiterung der Französischen Sprachpraxis.

Weitere Module

Aufbaumodul Übersetzung Französisch

Aufbaumodul zur Vertiefung der Übersetzungskompetenz im Französischen.

Weitere Module

Vertiefungsmodul Französischer Sprachpraxis und Landeskunde

Vertiefungsmodul zur Erweiterung der Französischen Sprachpraxis und Landeskunde.

Weitere Module

Aufbaumodul Spanisch Sprachpraxis

Aufbaumodul zur Vertiefung der Spanischen Sprachpraxis.

Weitere Module

Vertiefungsmodul Spanische Sprachpraxis

Vertiefungsmodul zur Erweiterung der Spanischen Sprachpraxis.

Weitere Module

Aufbaumodul Übersetzung Spanisch

Aufbaumodul zur Vertiefung der Übersetzungskompetenz im Spanischen.

Weitere Module

Vertiefungsmodul Spanische Sprachpraxis und Landeskunde

Vertiefungsmodul zur Erweiterung der Spanischen Sprachpraxis und Landeskunde.

Weitere Module

Aufbaumodul Italienische Sprachpraxis

Aufbaumodul zur Vertiefung der Italienischen Sprachpraxis.

Weitere Module

Vertiefungsmodul Italienische Sprachpraxis

Vertiefungsmodul zur Erweiterung der Italienischen Sprachpraxis.

Weitere Module

Aufbaumodul Übersetzung Italienisch

Aufbaumodul zur Vertiefung der Übersetzungskompetenz im Italienischen.

Weitere Module

Vertiefungsmodul Italienische Sprachpraxis und Landeskunde

Vertiefungsmodul zur Erweiterung der Italienischen Sprachpraxis und Landeskunde.

Weitere Module

Grundmodul Romanische Zusatzsprache

Grundmodul zur Einführung in eine Romanische Zusatzsprache.

Weitere Module

Modul Englisch als Zusatzsprache

Modul zum Erwerb von Englischkenntnissen als Zusatzsprache.

Weitere Module

Modul Slavische Zusatzsprache

Modul zum Erwerb von Kenntnissen einer Slavischen Sprache als Zusatzsprache.

Weitere Module

Basismodul Französische Sprachpraxis 1

Basismodul zur Einführung in die Französische Sprachpraxis.

Weitere Module

Basismodul Spanische Sprachpraxis 1

Basismodul zur Einführung in die Spanische Sprachpraxis.

Weitere Module

Basismodul Italienische Sprachpraxis 1

Basismodul zur Einführung in die Italienische Sprachpraxis.

Weitere Module

Schwerpunktmodul Romanische Literaturwissenschaft

Schwerpunktmodul zur Vertiefung der Romanischen Literaturwissenschaft.

Weitere Module

Schwerpunktmodul Romanische Sprachwissenschaft

Schwerpunktmodul zur Vertiefung der Romanischen Sprachwissenschaft.

Weitere Module

Schwerpunktmodul Politikwissenschaft/Geschichte

Schwerpunktmodul zur Vertiefung in Politikwissenschaft und Geschichte.

Weitere Module

Grundlagen Makroökonomie

Modul zur Vermittlung grundlegender makroökonomischer Konzepte und Theorien.

Weitere Module

Grundlagen Mikroökonomie

Modul zur Vermittlung grundlegender mikroökonomischer Konzepte und Theorien.

Weitere Module

Weiterführende Makroökonomie

Modul zur Vertiefung weiterführender makroökonomischer Konzepte und Theorien.

Weitere Module

Weiterführende Mikroökonomie

Modul zur Vertiefung weiterführender mikroökonomischer Konzepte und Theorien.

Weitere Module

Schwerpunktmodul Völkerrecht

Schwerpunktmodul zur Vertiefung des Völkerrechts.

Weitere Module

Schwerpunktmodul Öffentliches Informationsrecht/Medienrecht

Schwerpunktmodul zur Vertiefung des Öffentlichen Informationsrechts und Medienrechts.

Weitere Module

Ergänzungsmodul Area Studies Landeskunde und Kulturwissenschaft Québecs

Ergänzungsmodul zur Vermittlung von Landeskunde und Kulturwissenschaft Québecs als Area Studies.

Weitere Module

Praxismodul Auslandspraktikum

Praxismodul zur Integration eines Auslandspraktikums in das Studium.

Weitere Module

Praxismodul Praktikum

Praxismodul zur Integration eines Praktikums in das Studium.

Weitere Module

Forschungsmodul Masterarbeit

Forschungsmodul zur Begleitung und Betreuung der Masterarbeit.

1. Semester6 ECTS

Modul Spanisch/Deutsch für IKE-trinational

Erwerb von allgemeinen Sprach- und Übersetzungskenntnissen auf dem Niveau von mindestens B2.2 bis C2 des Europäischen Referenzrahmens. Gefestigte Kenntnis morpho-syntaktischer sowie lexikalischer Strukturen in den Zielsprachen Spanisch und Deutsch.

2. Semester12 ECTS

Profilmodul Romanische Kulturwissenschaft

Weiterführende Kenntnisse der Romanischen Kulturwissenschaft und Vermittlung der Fähigkeit zur selbständigen Anwendung kulturwissenschaftlicher Methoden in einem begrenzten Teilgebiet. Vertrautheit mit Theorien und Methoden der Kulturwissenschaft sowie selbständige Analyse von Artefakten unter Verwendung kulturwissenschaftlicher Methoden.

2. Semester12 ECTS

Profilmodul Interkulturelle Handlungskompetenz

Grundlagen der Theorie, Geschichte und Praxis interkultureller Kommunikation. Befähigung zur systematischen Erfassung und Kategorisierung kultureller Unterschiede sowie zur Analyse interkultureller Fragestellungen mit Schwerpunkt Deutschland-Spanien/Frankreich/Italien.

2. Semester12 ECTS

Profilmodul Vergleichende Kulturwissenschaft

Weiterführende Kenntnisse der Kulturtheorie und Vermittlung der Fähigkeit zur selbständigen Anwendung der Methoden der Vergleichenden Kulturwissenschaft und/oder der Volkskunde. Analyse von Artefakten und kulturellen Praktiken sowie Erwerb von Fachwissen über die kontrastive Analyse von Kulturen.

2. Semester12 ECTS

Profilmodul für binationalen Zusatzabschluss mit Università degli studi di Ferrara

Vertiefung der literaturwissenschaftlichen Kenntnisse zu einer besonderen Epoche der deutschen Literaturgeschichte, einem speziellen Thema der Literaturwissenschaft, einer besonderen Gattung/Textsorte oder einer literaturtheoretischen Frage. Vermittlung der Fähigkeit zur selbständigen Anwendung literaturwissenschaftlicher Methoden.

2. Semester12 ECTS

Projektmodul Romanische Kulturräume

Theorie-Praxis-Verbindung im Bereich der Interkulturalität, der interkulturellen Kompetenz und der Medien. Wissenschaftliche Bearbeitung von romanistischen Forschungs- oder Anwendungsproblemen sowie Planung, Organisation und praktische Umsetzung/Dokumentation des Projekts.

2. Semester12 ECTS

Aufbaumodul Zielsprache Deutsch

Vertiefung und Erweiterung morphosyntaktischer und lexikalischer Strukturen sowie Perfektionierung der Übersetzungskompetenz. Durch ausgewogene Arbeit in allen vier Fertigkeiten wird eine sichere Kompetenz im Deutschen auf Niveau C1.1-C1.2 des Europäischen Referenzrahmens erreicht.

2. Semester12 ECTS

Basismodul Französische Sprachpraxis 2

Techniken und Strategien zur sicheren Sprachbeherrschung; morphosyntaktische und lexikalische Strukturen sowie schriftliche und mündliche Übungen und Übersetzungsübungen. Nach Abschluss wird Niveau C1.2 des Europäischen Referenzrahmens erreicht.

2. Semester12 ECTS

Basismodul Spanische Sprachpraxis 2

Techniken und Strategien zur sicheren Sprachbeherrschung; morphosyntaktische und lexikalische Strukturen sowie schriftliche Texte verschiedener Genres, mündliche Kontexte und Übersetzungsübungen. Nach Abschluss wird Niveau C1.1 des Europäischen Referenzrahmens erreicht.

2. Semester12 ECTS

Basismodul Italienische Sprachpraxis 2

Techniken und Strategien zur sicheren Sprachbeherrschung; morphosyntaktische und lexikalische Strukturen sowie schriftliche und mündliche Übungen und Übersetzungsübungen im Italienischen.

Moduldaten aus dem offiziellen Modulhandbuch der Hochschule München. Umfang und Angebot können sich je Studien- und Prüfungsordnung ändern.

Studiengang im Detail

Über den Studiengang

Der Master Romanische Kulturräume an der Universität Regensburg vertieft das Verständnis romanischsprachiger Länder auf sprachlicher, literarischer und kulturwissenschaftlicher Ebene. Studierende bauen auf einem grundständigen Studium auf und erweitern ihre Kompetenzen gezielt in Richtung Sprachpraxis und Übersetzung.

Die Universität Regensburg pflegt eine lange Tradition in der Romanistik und bietet entsprechend spezialisierte Lehrangebote, die über eine reine Sprachausbildung hinausgehen und kulturelle Kontexte einbeziehen.

Studieninhalte

Zentrale Bestandteile sind das Aufbaumodul Französische Sprachpraxis und das Vertiefungsmodul Französische Sprachpraxis, die aufeinander aufbauend die aktive und passive Sprachbeherrschung auf hohem Niveau schulen.

Ergänzt wird dies durch das Aufbaumodul Übersetzung Französisch, das praxisnahe Fertigkeiten im Übersetzen zwischen Deutsch und Französisch vermittelt und dabei kulturelle Besonderheiten berücksichtigt.

Für wen passt das?

Der Studiengang eignet sich für Personen mit einem ausgeprägten Interesse an romanischen Sprachen und Kulturen, die bereits über solide Grundkenntnisse verfügen und diese wissenschaftlich vertiefen möchten.

Auch wer eine berufliche Zukunft in Übersetzung, interkultureller Kommunikation oder Kulturvermittlung anstrebt, findet hier passende Inhalte.

Karriere & Arbeitsmarkt

Absolventinnen und Absolventen arbeiten häufig in Bereichen wie Übersetzung, internationaler Kommunikation, Bildung oder Kulturmanagement, wo sprachliche und interkulturelle Kompetenzen gefragt sind.

Die Kombination aus Sprachpraxis und kulturwissenschaftlichem Wissen eröffnet vielfältige Einsatzmöglichkeiten, insbesondere in Organisationen mit Bezug zu französischsprachigen oder anderen romanischen Ländern.

Hochschule & Format

Als Vollzeitstudiengang an der Universität Regensburg ist der Master zulassungsfrei und damit ohne formale Zugangsbeschränkung studierbar, was jedoch nicht mit geringeren inhaltlichen Anforderungen verwechselt werden sollte.

Regensburg bietet als Universitätsstadt ein lebendiges akademisches Umfeld, das den Austausch mit anderen sprach- und kulturwissenschaftlichen Disziplinen begünstigt.

Zulassung & Zugangswege

ZulassungsfreiRomanische Kulturräume ist an der Uni Regensburg in der Regel zulassungsfrei – der Einstieg ist ohne Numerus Clausus möglich.
ZugangswegeIn der Regel Abitur oder Fachhochschulreife – auch beruflich Qualifizierte können zugelassen werden; ein einschlägiges Vorpraktikum ist teils empfohlen.

Deine Zulassungschancen

Ehrliche Einordnung auf Basis der gebundenen Daten, plus dein persönlicher Match.

Gute Nachrichten: zulassungsfrei

Dieser Studiengang hat keinen Numerus Clausus. Deine Abiturnote ist für die Zulassung nicht entscheidend, oft ist sogar ein Einstieg ohne Abitur möglich.

Kosten & Finanzierung

An staatlichen Hochschulen fallen in der Regel keine Studiengebühren an – du zahlst nur den Semesterbeitrag.

PositionBetrag
Studiengebühren0 €
Semesterbeitragca. 250 bis 350 € / Semester
Enthaltenu. a. Semesterticket & Studierendenwerk

Richtwerte – den genauen Semesterbeitrag nennt die Hochschule.

Deine Jobgarantie mit StudySmarter

Wenn du deinen Studiengang über StudySmarter und das StudyKit findest und dich darüber einschreibst, ist die Jobgarantie automatisch dabei.

Jobgarantie 6 Monate

Findest du innerhalb von 6 Monaten nach deinem Abschluss keinen Job, übernehmen wir dein professionelles Jobcoaching – so lange, bis du einen hast.

Gilt ab dem Tag deines Studienabschlusses.
So sicherst du sie dir
  • Finde & wähle deinen Studiengang über StudySmarter und das StudyKit
  • Schreib dich darüber an deiner Uni ein und schließe erfolgreich ab
  • Bewirb dich über die StudySmarter Jobbörse und CareerKit für deinen ersten Job nach dem Studium
Alle Bedingungen findest du in den Teilnahmebedingungen.
Ohne Zusatzkosten Automatisch dabei. Mit deiner Einschreibung über StudySmarter ist die Jobgarantie inklusive – du musst nichts extra buchen. Infomaterial anfordern

Es gelten die Teilnahmebedingungen. Details und Bedingungen erhältst du mit dem Infomaterial.

Karriere & Gehalt

Der Weg vom Studienabschluss in eine Fachkarriere im Bereich Romanische Kulturräume verläuft meist über mehrere Entwicklungsstufen mit wachsender Verantwortung.

  1. Einstieg als Sprach- und Kulturvermittler:inErste berufliche Praxis in Übersetzung, Lektorat oder interkultureller Kommunikation · 0 bis 2 Jahre
  2. Fachkraft mit SpezialisierungVertiefung in einem Teilbereich wie Fachübersetzung oder Kulturmanagement · 2 bis 5 Jahre
  3. Projektverantwortliche PositionÜbernahme eigenständiger Projekte mit internationalem oder interkulturellem Bezug · 5 bis 8 Jahre
  4. LeitungsfunktionVerantwortung für Teams oder strategische Ausrichtung im kulturellen oder sprachlichen Bereich · 8 bis 12 Jahre

Gehaltsspanne nach Karrierephase

Branchenweite Marktorientierung für Romanische Kulturräume-Profile (brutto pro Jahr), kein hochschulspezifischer Wert. Tatsächliche Gehälter hängen von Branche, Region und Erfahrung ab.

Arbeitsmarkt & Zukunft

Wie sich der Berufsalltag von Romanische Kulturräume-Fachkräften künftig verändert, hängt stark davon ab, welche Aufgaben Technologien übernehmen können und welche menschliches Urteilsvermögen erfordern.

Wie KI den Beruf verändert

Automatisierte Sprachtools verändern die Arbeit mit romanischen Sprachen spürbar, ersetzen aber nicht das kulturelle Verständnis, das dieser Studiengang vermittelt.

KI nimmt dir ab

  • Maschinelle Übersetzung erster Textentwürfe
  • Automatisierte Grammatik- und Stilprüfung
  • Schnelle Terminologierecherche in Datenbanken
  • Vorstrukturierung großer Textmengen für weitere Bearbeitung

Menschlich gefragter denn je

  • Kulturelle Nuancen und Kontextverständnis in Übersetzungen
  • Vermittlung zwischen unterschiedlichen kulturellen Perspektiven
  • Kreative und stilistisch anspruchsvolle Textgestaltung
  • Beratung und persönliche Kommunikation in interkulturellen Situationen

Die im Aufbaumodul Übersetzung Französisch erworbenen Fertigkeiten bilden die Grundlage für genau jene Aufgaben, die auch künftig menschliches Sprachgefühl erfordern.

Arbeiten neben dem Studium

Sammle schon im Studium Praxis und verdiene dazu – Werkstudentenjobs und Praktika in Regensburg, ideal neben dem Präsenzstudium am Campus.

bis 20 Std.pro Woche im Semester – das erlaubt das Werkstudentenprivileg
ab 13,90 €pro Stunde gesetzlicher Mindestlohn; technische Werkstudierende oft darüber
SV-freiWerkstudentenjobs sind weitgehend sozialversicherungsfrei – mehr netto bleibt

Stellen live aus der StudySmarter Jobbörse · laufend aktualisiert.

Die Hochschule im Profil

Kurzprofil der Universität Regensburg – Trägerschaft, Format und, wo verfügbar, unsere Einschätzung aus Studierendenbewertungen.

Universität Regensburg

Staatliche HochschulePräsenzstudiumRegensburg
StudySmarter-Score

Für diese Hochschule liegen noch keine aggregierten Studierendenbewertungen vor.

Zum Hochschulprofil

Was Studierende sagen

Das wird gelobt

  • Enge Verzahnung von Sprachpraxis und Kulturwissenschaft
  • Zulassungsfreier Zugang erleichtert den Studienstart
  • Spezialisierte Module mit klarem Praxisbezug zur Übersetzung

Worauf du achten solltest

Wer sich für diesen Studiengang entscheidet, sollte bedenken, dass die sprachpraktischen Module ein hohes Ausgangsniveau in den romanischen Sprachen voraussetzen und der zulassungsfreie Zugang nicht mit geringerem Arbeitsaufwand gleichzusetzen ist.

Passt Romanische Kulturräume zu dir?

Das solltest du mitbringen

  • Du hast bereits solide Grundkenntnisse in Französisch oder anderen romanischen Sprachen und möchtest diese vertiefen.
  • Kulturelle und historische Zusammenhänge romanischer Länder interessieren dich ebenso wie reine Sprachfertigkeit.
  • Du kannst dir eine berufliche Zukunft in Übersetzung, interkultureller Kommunikation oder Kulturvermittlung vorstellen.
  • Selbstständiges wissenschaftliches Arbeiten liegt dir, da der zulassungsfreie Zugang Eigenverantwortung erfordert.

Wer noch keine Vorkenntnisse in romanischen Sprachen mitbringt, sollte vor Studienbeginn prüfen, ob die sprachpraktischen Module ohne zusätzliche Vorbereitung zu bewältigen sind.

Häufige Fragen

Ist der Master Romanische Kulturräume an der Universität Regensburg zulassungsbeschränkt?

Nein, der Studiengang ist zulassungsfrei, das heißt es gibt keinen Numerus clausus oder ein gesondertes Auswahlverfahren für die Einschreibung.

Welche Sprachkenntnisse benötige ich für den Studiengang?

Da Module wie das Aufbaumodul Französische Sprachpraxis und das Vertiefungsmodul Französische Sprachpraxis auf einem fortgeschrittenen Niveau ansetzen, solltest du bereits über gute Französischkenntnisse verfügen.

Welche beruflichen Perspektiven eröffnet der Studiengang?

Absolventinnen und Absolventen finden häufig Einsatzmöglichkeiten in Übersetzung, interkultureller Kommunikation, Bildung oder Kulturmanagement mit Bezug zu romanischsprachigen Ländern.

Wird der Studiengang in Vollzeit oder Teilzeit angeboten?

Der Master Romanische Kulturräume an der Universität Regensburg wird als Vollzeitstudiengang angeboten.

Kostenlos & unverbindlich

Infomaterial zu Romanische Kulturräume bekommen

Studienführer, Termine, Zulassung & Finanzierung – kostenlos direkt in dein Postfach.

🤝 Jobgarantie inklusiveJob in 6 Monaten nach dem Abschluss – oder wir zahlen dein Coaching. Automatisch dabei, wenn du dich über StudySmarter einschreibst.

Kostenlos · kein Spam · jederzeit abbestellbar.

StudyKit · kostenlos

Noch unsicher bei der Studienwahl?

Mit StudyKit gehst du Studienwahl, Bewerbung und Finanzierung an einem Ort an, begleitet von einem persönlichen KI-Assistenten. Finde heraus, was wirklich zu dir passt, und starte deine Bewerbung Schritt für Schritt.

Karriere-QuizBewerbungs-WalkthroughGehalts- & CV-Check