Forschungskolloquium
Modul zur Vermittlung wissenschaftlicher Arbeitsmethoden und Diskussion studentischer Forschungsarbeiten.
Der Studiengang Polnisch an der Universität Potsdam richtet sich an alle, die sich vertieft mit der polnischen Sprache, Kultur und den deutsch-polnischen Beziehungen auseinandersetzen möchten – und das in einem Format, das sich mit Beruf, Familie oder anderen Verpflichtungen vereinbaren lässt. Die Nähe Potsdams zu Berlin und die traditionell enge Verflechtung mit Polen machen den Standort für dieses Fach besonders naheliegend.
Da der Studiengang zulassungsfrei ist, steht der Weg in das Fach grundsätzlich offen, ohne dass eine Abiturnote über die Aufnahme entscheidet. Das Teilzeitmodell erlaubt es, das Studium über einen längeren Zeitraum zu strecken und die Lernintensität an die eigene Lebenssituation anzupassen, ohne auf die Substanz eines regulären Bachelorstudiengangs zu verzichten.
Inhaltlich verbindet das Studium sprachpraktische Anteile mit linguistischer und interkultureller Reflexion, sodass Absolvent:innen am Ende nicht nur die Sprache beherrschen, sondern auch verstehen, wie Kommunikation zwischen deutscher und polnischer Kultur funktioniert.
28 Module · 120 ECTS gesamt – der vollständige Studienverlauf. Durchsuche alle Module oder filtere nach Semester.
Modul zur Vermittlung wissenschaftlicher Arbeitsmethoden und Diskussion studentischer Forschungsarbeiten.
Integriertes Pflichtpraktikum zur Knüpfung von Kontakten in der Arbeitswelt und Vertiefung berufspraktischer Kompetenzen.
Modul im Schwerpunkt Deutsch als Fremdsprache zum kontrastiven Vergleich von Sprachen und interkultureller Kommunikation.
Modul im Schwerpunkt Deutsch als Fremdsprache zur Analyse von Sprachstrukturen und Grammatik.
Modul im Schwerpunkt Deutsch als Fremdsprache zur Untersuchung von Sprache in Kommunikationskontexten.
Modul im Schwerpunkt Deutsch als Fremdsprache zur Vermittlung von Spracherwerb und Fremdsprachendidaktik.
Modul im Schwerpunkt Englisch zur Vertiefung der Sprachkompetenz auf hohem Niveau.
Modul im Schwerpunkt Englisch mit variablem Umfang (6 oder 9 LP) zur Vertiefung systemlinguistischer Kenntnisse.
Modul im Schwerpunkt Englisch mit variablem Umfang (6 oder 9 LP) zur Analyse von Text- und Diskursstrukturen.
Modul im Schwerpunkt Englisch mit variablem Umfang (6 oder 9 LP) zur Untersuchung von Sprachwandel und Variation.
Modul im Schwerpunkt Englisch mit variablem Umfang (6 oder 9 LP) zu Spracherwerb und Mehrsprachigkeit.
Modul in den romanischen Schwerpunkten (Französisch, Italienisch, Spanisch) zur Vertiefung von Sprachkompetenz und interkulturellem Wissen.
Modul in den romanischen Schwerpunkten mit variablem Umfang (6 oder 9 LP) zur systemlinguistischen Analyse.
Modul in den romanischen Schwerpunkten mit variablem Umfang (6 oder 9 LP) zur Untersuchung von Sprachvariation.
Modul in den romanischen Schwerpunkten mit variablem Umfang (6 oder 9 LP) zur Analyse textlinguistischer Aspekte.
Modul in den romanischen Schwerpunkten zur Vermittlung von Methoden angewandter Linguistik, insbesondere Übersetzen und Sprachvermittlung.
Modul in den Schwerpunkten Polnisch und Russisch zur Vertiefung der Sprachpraxis.
Modul in den Schwerpunkten Polnisch und Russisch zur Vermittlung sprachtheoretischer Ansätze.
Modul im Schwerpunkt Sprache in Erwerb und Kommunikation zur Reflexion des Spracherwerbs.
Modul im Schwerpunkt Sprache in Erwerb und Kommunikation zur Analyse mündlicher Kommunikationsformen.
Modul im Schwerpunkt Sprache in Erwerb und Kommunikation zur Analyse schriftlicher Kommunikationsformen.
Modul im Schwerpunkt Sprache in Erwerb und Kommunikation zu Spracherwerb und Fremdsprachendidaktik.
Pflichtmodul im Studiengang Linguistik: Kommunikation – Variation – Mehrsprachigkeit zur Vermittlung theorien- und methodenintegrativer Ansätze.
Pflichtmodul zur Untersuchung mündlicher und schriftlicher Kommunikationsformen.
Pflichtmodul zur Analyse von Sprachvariation und Mehrsprachigkeit im Kontext von Migration.
Pflichtmodul zur Untersuchung von Sprachkontakt und sprachwissenschaftlichen Wandelprozessen.
Pflichtmodul zur systematischen Beschreibung von Sprachstrukturen und Sprachsystemen.
Pflichtmodul mit Projektseminar und Kolloquium zur Förderung selbstständigen wissenschaftlichen Forschens und Diskussion von Forschungsarbeiten.
Keine Module gefunden. Suche anpassen oder Filter zurücksetzen.
Moduldaten aus dem offiziellen Modulhandbuch der Hochschule München. Umfang und Angebot können sich je Studien- und Prüfungsordnung ändern.
Das Polnisch-Studium an der Universität Potsdam ist auf eine langfristige, berufsbegleitende Auseinandersetzung mit der Sprache und Kultur Polens ausgelegt. Die Teilzeitform berücksichtigt, dass viele Studierende neben dem Studium bereits arbeiten oder anderweitig eingebunden sind.
Der zulassungsfreie Zugang senkt die Einstiegshürde deutlich und macht das Fach auch für Quereinsteiger:innen mit Interesse an Osteuropa attraktiv, die sich fachlich neu orientieren möchten.
Zentrale Bausteine sind die kontrastive Linguistik und interkulturelle Kommunikation, in der sprachliche Strukturen des Polnischen und Deutschen systematisch verglichen und kommunikative Missverständnisse zwischen den Kulturen analysiert werden. Ergänzt wird dies durch ein Forschungskolloquium, in dem eigene wissenschaftliche Fragestellungen entwickelt und diskutiert werden.
Ein Praktikum sorgt dafür, dass theoretisches Wissen frühzeitig auf reale berufliche Kontexte trifft, etwa in Institutionen mit deutsch-polnischem Bezug oder im Bildungs- und Kulturbereich.
Geeignet ist der Studiengang für Menschen mit ausgeprägtem Interesse an Sprache, Kultur und den deutsch-polnischen Beziehungen, die bereit sind, sich über einen längeren Zeitraum kontinuierlich mit dem Stoff auseinanderzusetzen. Selbstorganisation ist wichtig, da die Teilzeitform eigenverantwortliches Zeitmanagement voraussetzt.
Auch für Berufstätige, die ihre Sprachkompetenz professionalisieren oder in polnisch-deutschen Arbeitszusammenhängen tätig werden möchten, bietet das Format einen praktikablen Zugang zu einem akademischen Abschluss.
Absolvent:innen finden sich häufig in Feldern wieder, in denen deutsch-polnische Sprach- und Kulturkompetenz gefragt ist, etwa in Bildungseinrichtungen, Kulturinstitutionen, im Übersetzungswesen oder in Unternehmen mit Geschäftsbeziehungen nach Polen. Die Nähe zur Grenze und zu Berlin schafft zusätzliche berufliche Anknüpfungspunkte.
Die im Studium erworbene Kombination aus Sprachkompetenz und interkultureller Reflexionsfähigkeit ist in einer zunehmend vernetzten europäischen Arbeitswelt ein Pluspunkt, der über klassische Übersetzungstätigkeiten hinausreicht.
Die Universität Potsdam bietet als Universität ein forschungsnahes Umfeld, in dem sprachwissenschaftliche und kulturwissenschaftliche Fragestellungen auf hohem Niveau bearbeitet werden können. Das Teilzeitformat ist organisatorisch darauf ausgelegt, Präsenz- und Selbstlernphasen sinnvoll zu verteilen.
Der Standort Potsdam mit seiner Nähe zu Berlin und zur polnischen Grenze bietet zusätzliche kulturelle und berufliche Berührungspunkte, die das Studium praxisnah ergänzen.
Ehrliche Einordnung auf Basis der gebundenen Daten, plus dein persönlicher Match.
Dieser Studiengang hat keinen Numerus Clausus. Deine Abiturnote ist für die Zulassung nicht entscheidend, oft ist sogar ein Einstieg ohne Abitur möglich.
An staatlichen Hochschulen fallen in der Regel keine Studiengebühren an – du zahlst nur den Semesterbeitrag.
| Position | Betrag |
|---|---|
| Studiengebühren | 0 € |
| Semesterbeitrag | ca. 250 bis 350 € / Semester |
| Enthalten | u. a. Semesterticket & Studierendenwerk |
Richtwerte – den genauen Semesterbeitrag nennt die Hochschule.
Wenn du deinen Studiengang über StudySmarter und das StudyKit findest und dich darüber einschreibst, ist die Jobgarantie automatisch dabei.
Findest du innerhalb von 6 Monaten nach deinem Abschluss keinen Job, übernehmen wir dein professionelles Jobcoaching – so lange, bis du einen hast.
Gilt ab dem Tag deines Studienabschlusses.Es gelten die Teilnahmebedingungen. Details und Bedingungen erhältst du mit dem Infomaterial.
Der Weg vom Studienabschluss zu Fach- und Führungspositionen mit deutsch-polnischem Schwerpunkt verläuft typischerweise über mehrere Etappen.
Branchenweite Marktorientierung für Polnisch-Profile (brutto pro Jahr), kein hochschulspezifischer Wert. Tatsächliche Gehälter hängen von Branche, Region und Erfahrung ab.
Wie sich der Beruf der Polnisch-Fachkraft durch technologische Entwicklungen verändert, lässt sich bereits in Grundzügen abschätzen.
Künstliche Intelligenz verändert zunehmend, welche Aufgaben im Bereich Sprache und interkulturelle Kommunikation automatisiert werden können und welche menschliches Urteilsvermögen erfordern.
Die Fähigkeit, kulturelle Missverständnisse zu erkennen und einzuordnen, wird direkt im Modul Kontrastive Linguistik und Interkulturelle Kommunikation aufgebaut.
Sammle schon im Studium Praxis und verdiene dazu – Werkstudentenjobs und Praktika in Potsdam, ideal neben dem Präsenzstudium am Campus.
Stellen live aus der StudySmarter Jobbörse · laufend aktualisiert.
Kostenlose StudySmarter-Tools für Finanzierung, Karriere und Bewerbung – direkt einsatzbereit.
Kurzprofil der Universität Potsdam – Trägerschaft, Format und, wo verfügbar, unsere Einschätzung aus Studierendenbewertungen.
Für diese Hochschule liegen noch keine aggregierten Studierendenbewertungen vor.
Wer sich für das Teilzeitstudium entscheidet, sollte einplanen, dass sich die Studienzeit im Vergleich zu einem Vollzeitstudium deutlich verlängert und ein hohes Maß an Selbstdisziplin über einen längeren Zeitraum notwendig ist.
Nein, der Studiengang ist zulassungsfrei, sodass keine bestimmte Abiturnote für die Einschreibung erforderlich ist.
Das Teilzeitmodell verteilt den Studienstoff über einen längeren Zeitraum, sodass sich das Studium besser mit Beruf oder anderen Verpflichtungen kombinieren lässt.
Absolvent:innen können unter anderem als Polnisch-Fachkräfte in Bildung, Kultur, Übersetzung oder in Unternehmen mit deutsch-polnischen Geschäftsbeziehungen tätig werden.
Das Praktikum ermöglicht es, die im Studium erworbenen Sprach- und Kulturkompetenzen frühzeitig in einem realen beruflichen Umfeld anzuwenden.
Studienführer, Termine, Zulassung & Finanzierung – kostenlos direkt in dein Postfach.
Mit StudyKit gehst du Studienwahl, Bewerbung und Finanzierung an einem Ort an, begleitet von einem persönlichen KI-Assistenten. Finde heraus, was wirklich zu dir passt, und starte deine Bewerbung Schritt für Schritt.
Studienführer, Termine, Zulassung & Finanzierung – direkt in dein Postfach.